против Тренидатов — стр. 11

← Назад
Страница 11 из 22
Дальше →

-   Сосуд для коктейля из яиц, - пошутил Шре­дер.

  Подчиненные переглянулись. Они не понимали своего хозяина.

-   Ты бери лестницу, - приказал Шредер Гню­су, - и полезай наверх.

-   А ты будешь подавать коробки с яйцами,­ - обратился он к Хряку.

-   Но зачем? - в один голос спросили подчи­ненные.

-   Неужели непонятно? - разозлился Шредер. - Нужно все яйца забросить в эту бочку.

-   Но ведь они же разобьются, - совсем растерялся Гнюс.

-   Дубина! - закричал Шредер. - Именно это нам и нужно.

-   Кому нужно? - почесал затылок Хряк.

  Шредер метнул на него злобный взгляд и за­кричал:

-   Мне и Супермозгу! Приступайте немедленно к делу.

  После этих слов он вышел из гаража. А рас­терянные помощники стали выполнять поручение хозяина. Скоро это занятие увлекло их, и они перестали дуться на Шредера.

  На рассвете Шредер снова появился в гараже. Он был доволен, заметив, что работа уже практи­чески завершена. Оставалось лишь несколько ко­робок с яйцами.

-   Все, достаточно, - похвалил он Гнюса и Хря­ка. - Это можете оставить себе на завтрак.

-   Но нам все это не съесть, - ответил Гнюс.

-   Ничего, я помогу вам после удачно завершенной операции. Тогда у нас здорово разыграется аппетит.

-   Что? - спросил Хряк. - Значит, мы и сейчас не сможем поспать?

-   А ты догадливый, - улыбнулся Шредер. - Нужно провернуть еще одно дельце.

-   Но, шеф!.. - попытался возразить Гнюс.

-   Никаких возражений, - прикрикнул Шредер.

  Он принялся при помощи придуманного Супер­мозгом устройства перемещать огромную бочку с разбитыми яйцами в фургон. Помощники удивленно наблюдали за этим действием.

-   Мы будем давать благотворительный завтрак для жителей города? - спросил Гнюс.

  Шредер громко рассмеялся:

-   Ты прав, приятель. Это похоже на благотворительный завтрак.

  Шредер приказал помощникам залезать в маши­ну. Через некоторое время они выехали из гаража. Проехав несколько километров, Шредер достал из кармана пульт и нажал на кнопку.

-   Что ты делаешь? - удивился Хряк.

-   Опрокидываю бочку с яйцами, - ответил тот.

  Помощники переглянулись. Поведение их хозяи­на было странным. Заметив растерянность на лицах подчиненных, Шредер не выдержал и рассказал им о плане, придуманном Супермозгом. Гнюс и Хряк сразу же оживились. Теперь они понимали, почему Шредер приказал им провозиться всю ночь с этими проклятыми яйцами. Машина выехала за черту города и остановилась. Настало время терпеливо ждать, когда на приманку клюнут тренидаты. Шредер разрешил наконец расслабиться своим подчиненным. Они не стали дожидаться второго приглашения и моментально уснули. Только их начальник не собирался отдыхать. Он ждал появ­ления монстров, чтобы вовремя захлопнуть двери фургона. Теперь он уже не сомневался в благопо­лучном завершении дела. Ведь все прошло заме­чательно, и до сих пор на пути не появилось ника­ких преград. Они все сделали правильно, и, зна­чит, уже в скором времени Супермозг похвалит их за проведенную операцию.

  В первом утреннем выпуске новостей все те­левизионные каналы сообщили о странных проис­шествиях, случившихся ночью в городе. Во-пер­вых, это было известие об ужасном погроме в музее. Невероятные события вокруг загадочной картины не прекратились. Теперь она была уничто­жена неизвестными преступниками, которые, к то­му же, нанесли огромный ущерб музею. Второе сообщение было сенсационным. Его можно было принять за первоапрельскую шутку, если бы не окровавленный труп охранника городского продуктового склада. Оказалось, что с этого склада исчез дневной запас яиц, предназначавшийся для жителей всего города. Были обнаружены следы этого загадочного преступления: длинная жирная поло­са, протяженностью в десятки километров. Как будто какой-то шутник всю ночь покрывал асфальт яичной смесью. Никто не мог дать толкового объяснения случившемуся. Все выглядело слишком загадочно и абсурдно. В городе возникла паника. Жители с ужасом ожидали продолжения этих непонятных преступлений.


Глава 10. Растерянность учителя Сплинтера

  Черепашки ниндзя добрались до своего жилища только под утро. Они тихонько пробрались внутрь, чтобы не побеспокоить учителя Сплинтера. Но того не оказалось дома.

-   Странно, - задумчиво произнес Леонардо. - ­Он говорил, что обязательно вернется рань­ше нас.

-   Может быть, возникли непредвиденные об­стоятельства? - предположил Микеланджело.­ - Или ему просто пришлось где-то задержаться. Ведь сколько раз такое бывало.

-   А если нет? - с тревогой спросил Дона­телло. - Что, если он попал в беду и нуждается в нашей помощи?

-   Донателло, - ответил другу Рафаэль, - ты же знаешь, что учитель Сплинтер не даст себя в обиду. Он с легкостью сможет справиться с десят­ком таких, как мы, например.

-   Но всякое бывает, - настаивал на своем До­нателло.

-   Я так не думаю, - спокойно и уверенно возразил Рафаэль. - Ты просто еще не совсем при­шел в себя после свидания с монстрами.

-   Хороши монстры! - подтвердил Донателло. - Они настоящие чудовища.

-   Ха-ха-ха! - рассмеялся в ответ Рафаэль.

-   Почему ты смеешься? - не понял Донателло. - Разве я не прав? Этот великан, которого ударило током, запросто мог справиться со всеми нами. Что, скажешь, не так? И ты совсем не испу­гался?

-   Возможно, - спокойно ответил Рафаэль.­ - Только они не причинили нам никакого вреда.

-   Ладно, прекращайте свои споры, - вмешался в разговор Микеланджело. - Нам нужно хорошенько отдохнуть. При таком положении могут возникнуть всякие непредвиденные обстоятель­ства.

-   Да, я согласен с Микеланджело, - поддер­жал Леонардо. - А от ваших бессмысленных спо­ров только кошмары будут сниться.

-   А мне кажется, что после такой ночи, которую мы провели сегодня, уже ничего не может присниться, - ответил на это Рафаэль.

-   Ну что ж, посмотрим, - сказал Леонардо, залезая в свою кровать.

  Остальные черепашки ниндзя последовали его примеру и стали забираться в свои кровати. Вско­ре они погрузились в глубокий сон и даже не слы­шали, как возвратился учитель Сплинтер.

  Он прошел в жилище, затворил за собой дверь и направился к спальне черепашек. Убедившись, что они уже дома, он закрыл дверь и ушел к себе. Выло шесть часов утра, и учитель Сплинтер не решился ложиться спать, как это сделали черепашки. Он возвратился в большую комнату и, приглушив звук, включил телевизор, чтобы услышать первые утренние новости. Но вскоре усталость поборола и его. Он так и уснул на диванчике перед телевизором и даже не слышал, как пикало переговорное устройство, когда звонила Эйприл. Учитель Сплинтер проспал в таком положении около трех часов и проснулся оттого, что у него от неудобства затекли все конечности. Он потянулся, чтобы размять свои суставы и снова уставился в экран телевизора, по которому как раз начинался выпуск ново­стей.

-   Привет всем, кто решил присоединиться к нам и узнать самые свежие последние новости, - сказала с экрана Эйприл. - Сегодня неплохой осен­ний день, зато новости прошедшей ночи не из раз­ряда приятных. Оставайтесь с нами и мы расска­жем вам все подробности этого необычного про­исшествия, которое продолжает будоражить наш город. Первый раз, как вы помните, мы сообщали о странном событии, случившемся в музее Уайт­холл-галери. И вот этой ночью события возобно­вились. Полиция из департамента по особо зага­дочным происшествиям просит всех очевидцев звонить по телефону 291-067-154 и сообщать подробности. Вот и все новости к этому часу.

  Учитель Сплинтер уже хотел встать с диванчи­ка, но заметил, что Эйприл собирается продолжить выпуск новостей.

-   По непроверенным данным разыскиваются также четверо юных помощников расследования, ­сказала девушка. - Их имена Донателло, Леонар­до, Рафаэль и Микеланджело.

-   Вот так новости, - тихонько произнес учи­тель Сплинтер.

  Он направился к спальне, чтобы проверить, кто в этот момент спит в кроватях его подопечных. Осторожно приоткрыв дверь, он заглянул в комнату. Как учитель и ожидал, черепашки спокойно спали. Они даже не думали никуда исчезать. Учитель Сплинтер успокоился и отправился обратно смотреть телевизор.

-   Хозяин разгромленной пиццерии мистер Хоуп заявил нам, что его заведение пострадало по меньшей мере на девяносто процентов, и теперь он вынужден будет закрыть его на месяц для восстановительных работ, - продолжала Эйприл.

  На экране появилось лицо растерянного чело­века. Он принялся размахивать руками и говорить что-то про куриные яйца. Но голос Эйприл, кото­рая комментировала события, заглушал его слова. Изображение на экране сменилось. Сейчас пока­зывали городское продовольственное хранилище.

-   А теперь перенесемся в другую часть горо­да, - продолжала Эйприл. - Вы можете спросить, а какая связь между происшествиями в музее, в пиц­церии и на продовольственных складах? И я вам отвечу - прямая. Правда, точно это пока не уста­новлено, но неизвестные существа, которые устроили погром в музее, скорее всего, совершили тот же поступок и в пиццерии, находящейся в каких-ни­будь полквартала от музея.

-   Эйприл, Эйприл, - говорил вслух учитель Сплинтер, вроде бы Эйприл могла услышать его.­ - Зачем ты все это говоришь? Ведь неизвестно, кто и в каких целях может воспользоваться инфор­мацией.

-   Какая связь между двумя первыми случаями и последним, который произошел на противоположной стороне города, в нескольких милях от музея? - продолжала рассказывать Эйприл. - Ду­маю, что самая непосредственная. Хотя полиция пока не спешит связывать их в целое, но раз из музея неизвестные проникли в пиццерию, где уничтожили - заметьте! - дневной запас куриных яиц. То же самое повторилось на продовольственное хранилище. Возникает вопрос, который, наверное, уже и вы поставили перед собой: кто эти пожиратели яиц? Вместе с вами надеюсь, что в скором времени полиция даст ответ на этот и другие вопросы по этому делу. А теперь переходим к хронике спортивной жизни...

  Учитель Сплинтер дотянулся до телевизора и выключил его. Он погрузился в размышления, которые не давали покоя ему уже вторые сутки, с тех самых пор, как Донателло и Рафаэль нечаянно проникли в пространство картины.

  «Странно, - думал он. - Может, это Донателло с Рафаэлем что-то натворили в замке и побудили тренидатов на ответные действия? Нет, не может быть. Они бы мне рассказали обо всем».

  Он встал и несколько раз прошелся по комнате взад и вперед, но от этого хождения мысль не становилась яснее. В голове учителя Сплинтера была сплошная белиберда. Факты последней ночи, о ко­торых он услышал из выпуска новостей, громозди­лись один на другой и никак не могли выстроиться в логическую цепочку.

  «A что, если Супермозг и Шредер обошли нас? - предположил учитель Сплинтер. - Что, если все проделки последних дней дело их рук?»

  Но он тут же отогнал от себя подобные рассужде­ния. У него в голове не укладывалось, как это пре­ступники смогли так воздействовать на картину, что сами остались незамеченными во всех про­делках.

-   «Хотя, может быть, Супермозг опять прибег к по­мощи Мирового Зла и сделал так, что картина ожила и без его прямого участия?» - никак не мог избавиться от самых страшных предположений учитель Сплинтер.

  Он посмотрел на часы. Было уже одиннадцать часов дня, а черепашки ниндзя и не думали еще просыпаться.

-   Во сколько же они вернулись? - вслух спросил себя учитель Сплинтер. - Ладно, пусть поспят. Потом всё и расскажут. А я пока приготовлю им о6ед.

  Первым стал просыпаться Донателло. Он не­сколько раз повернулся с одной стороны на другую, мычал, но сон уже к нему не шел.

-   Мм-м, - недовольно промычал он. - Как вкусно пахнет пиццей. Какой хорошенький сон и как быстро он ускользает от меня.

-   Аа-аа, - потянулся в своей кровати Леонар­до. - И мне тоже приснился огромный свежий кусок пиццы.

-   Эй! - воскликнул Микеланджело. - Да ведь это совсем не сон!

-   Что? - в дремоте спросил Донателло.

-   Я говорю, что запах пиццы вы чувствуете не во сне! - повторил Микеланджело. - Если бы это был сон, то я бы не уловил этот замечательный запах, который тянется из нашей кухни.

-   Учитель Сплинтер! - догадался Леонардо.

  И он вслед за Микеланджело вскочил с кровати. Его примеру последовал Рафаэль. Только Донателло еще потягивался под одеялом.

-   Жаль, что этот запах на самом деле, а не во сне, - с сожалением пробормотал он.

-   Это еще почему? - не понял друга Леонардо.

-   А потому что во сне намного вкуснее, - объяснил тот. - К тому же, можешь брать пиццы сколько твоей душе угодно.

-   А мне кажется, что лучше небольшой кусок на самом деле, чем много-много во сне, - ответил на это замечание Рафаэль.

  Донателло открыл глаза и увидел, что друзья уже почти готовы отправиться завтракать. Тогда и он соскочил с кровати и стал быстро собираться. Но черепашки не стали дожидаться его, а направились к учителю Сплинтеру.

-   А-а, вы уже проснулись? - улыбнулся учи­тель Сплинтер. - А почему вас трое?

-   Я здесь! - появился в дверях Донателло.­ - Ваша пицца разбудила нас своим неповторимым запахом. Я даже подумал, что мне это снится.

-   Вы знаете, учитель, сколько всего произошло за эту ночь? - начал Рафаэль.

-   Да! - перебил его Донателло. - Мы узнали тайну тренидатов, потому что самостоятельно про­вели расследование.

-   Погодите, погодите, - остановил черепашек учитель Сплинтер. - Давайте вы сначала покушае­те, а потом спокойно, не торопясь, расскажете мне обо всем, что успели узнать. Хорошо?

-   Хорошо, учитель Сплинтер! - быстро согла­сился Донателло, потому что запах пиццы отодви­нул всякие другие желания на задний план.

-   Тогда рассаживайтесь - я подаю на стол.

  И черепашки быстро заняли свои места за сто­лом в предвкушении великолепного завтрака, кото­рый приготовил учитель. Сплинтер разложил по тарелкам равные куски пиццы, и черепашки с на­слаждением стали утолять свой голод.

-   Нет, - недовольно покачал головой Донателло, быстро расправившись с завтраком. - Что ни говорите, а завтрак во сне куда более приятное занятие. Там бы я съел наверняка гораздо больше.

-   Не будь таким обжорой, - ответил на это учитель Сплинтер. - Запомни, что лишнее никогда не идет на пользу ни умственному, ни физическому состоянию.

-   Всегда нужно ощущать некоторое чувство голода, - добавил Леонардо. - Я прав, учитель Сплинтер?

-   Совершенно верно, - хитро прищурился Сплинтер, точно зная, что Леонардо сказал так потому, что сам не прочь был бы полакомиться лишним кусочком пиццы.

-   Ладно, давайте приберем со стола, а потом вы мне расскажете о своей эпопее, - сказал учитель и встал из-за стола.

  Черепашки ниндзя, поняв, что добавки не предвидится, нехотя встали из-за стола, убрали посуду и навели порядок после себя. Затем они располо­жились в креслах и на диванчике вокруг учителя Сплинтера и стали ожидать, когда он первым нач­нет разговор о тренидатах.

  Но учитель Сплинтер, казалось, не обращал вни­мания на черепах. Он был с головой погружен в свои собственные мысли. Черепашки ниндзя переглядывались между собой и только пожимали плечами, не понимая, то ли им самим начать раз­говор, то ли обождать, пока учитель Сплинтер спросит их об этом деле. Наконец Леонардо решился нарушить тишину и прервал размышления своего наставника.

-   Учитель Сплинтер, - спросил он, - а вы смотрели сегодняшний выпуск новостей?

-   Да, - задумчиво ответил тот. - Утром я включил телевизор и послушал Эйприл.

-   Эйприл? - переспросили черепашки. - И что же она сказала?

-   Сказала, что вы пропали, и просила сообщить по телефону тех, кому что-либо известно о вас, - спокойно ответил учитель.

  Черепашки снова удивленно переглянулись между собой и совершенно растерялись. Учитель Сплинтер говорил загадками. Он не торопился расспрашивать своих подопечных об их ночных приключениях, ни разу не вспомнил о монстрах и все время был крайне рассеян.

-   Может, что-нибудь случилось? - тихо шеп­нул Рафаэль, обращаясь к Микеланджело, который сидел к нему ближе остальных.

  В ответ Микеланджело только пожал плечами, сам ничего не понимая в происходящем с учителем Сплинтером.

-   Так что вы там говорили об этих существах из картины? - будто только что вспомнил, спросил учитель Сплинтер.

-   Мы еще ничего не говорили, - ответил Лео­нардо за всех.

-   Ах, да, - опомнился учитель Сплинтер.­ - Это я говорил об Эйприл. Да, так вот она сообщила, что вы пропали.

-   Даже не представляем, почему она так ска­зала? - развел лапами Рафаэль.

-   Может потому, что мы ей не позвонили?­ - предположил Микеланджело. - Она ведь оставляла нам кинокамеру, чтобы мы в случае чего успели записать тренидатов на пленку.

-   Но мы же возвратились и сразу отправились спать, - напомнил друзьям Донателло. - Как мы могли ей позвонить?

-   Тогда нужно сделать это хотя бы сейчас, - подсказал Леонардо.

-   Правильно, - согласился Донателло.

  И Леонардо отправился в комнату, чтобы принести переговорное устройство, но вскоре вернулся оттуда озадаченный.

-   Ты чего? - спросил его Рафаэль.

-   Странно, но я не нашел переговорника, - ответил Леонардо. - Где бы он мог быть?

  Черепашки стали искать и вскоре нашли его в тумбе, на которой стоял телевизор.

-   Фу ты, - выдохнул Леонардо. - А я уже за­беспокоился, не в музее ли мы его потеряли.

-   А мы что, брали его с собой? - удивился Донателло. - Ты же сам и затолкнул его сюда, когда мы уходили.

-   Так чего ты раньше молчал? - упрекнул Лео­нардо.

-   Я только сейчас вспомнил об этом, - ответил Донателло.

-   Ребята, - вдруг сказал учитель Сплинтер,­ - мне нужно сегодня снова уйти.

-   И мы не успеем рассказать вам о своих приключениях? - расстроился Донателло.

-   А что интересного вы мне можете сообщить после Эйприл? - спросил учитель Сплинтер. -По-моему, она сказала обо всем в выпуске новостей.

-   Да? - удивился Микеланджело. - Но откуда она узнала?

-   Откуда? Да об этом говорит весь город!

-   О чем? - не понимал учителя Рафаэль.

-   О том, что монстры опять появились в музее, выбрались на улицу, проникли в пиццерию и на продуктовый склад, - ответил учитель Сплинтер.

-   Продуктовый склад? - в один голос удивились черепашки.

-   Именно, на продуктовый склад, - подтвердил учитель Сплинтер. - Эйприл даже поспешила свя­зать в одну цепь эти события.

-   Но тренидатов не было на продуктовом скла­де, - стал объяснять Рафаэль.

-   К тому же, если мне не изменяет память, склады находятся в другом конце города, - добавил Леонардо.

-   Ты не ошибаешься, - подтвердил учитель Сплинтер. - Это действительно находится на другом конце города. Но кто тогда, по-вашему, мог украсть дневной запас куриных яиц там?

-   Куриных яиц? - еще больше удивились чере­пашки ниндзя и переглянулись между собой.

-   Вы правы, - сказал Рафаэль. - Эти тренида­ты с ума сходят от яиц. И мы также могли убедить­ся в этом сегодняшней ночью, когда выследили их в пиццерии. Но эти загадочные существа не были у городского продовольственного хранилища. В этом мы можем поклясться. Правда?

-   Да, да, - согласились остальные.

-   Тогда кто же это мог быть? - снова задумался учитель Сплинтер.

  Черепашки молча пожали плечами.

-   Что же вам еще удалось узнать о тренида­тах? - спросил учитель Сплинтер и обвел черепа­шек своим отрешенным взором.

-   Мы узнали, что они проникают в наше про­странство, - ответил Рафаэль.

-   Вот как? И как же?

-   Я не знаю, как это назвать, ну, то, что происходит в тот момент, когда тренидаты должны по­явиться, - принялся рассказывать Рафаэль, который лучше других запомнил все подробности, по­тому что не уснул. - Но только картина сразу темнеет, будто изображение вот-вот исчезнет сов­сем. Однако это не так. И сразу она, то есть кар­тина, превращается как бы в шар, который наду­вается до огромного размера. Потом я видел, как этот шар одним своим концом коснулся пола и лопнул. Оттуда ударила такая струя воздуха, что смела со своего пути охранников, черепашек и ки­нокамеру Эйприл.

← Назад
Страница 11 из 22
Дальше →