Магический Кристалл — стр. 13
Эйприл улыбнулась:
- Нет, лучше я приму в этом событии непосредственное участие. Пахнет замечательно. Я знаю одного человека, который по запаху может различать, вкусно ли приготовлена пища.
- Кажется, я догадываюсь, о ком идет речь, - заявил Леонардо.
- Послушайте! - деланно возмутился Рафаэль. - Если вам хочется поговорить, идите в зал ожидания и не мешайте остальным снимать пробу.
Эйприл с нежностью посмотрела на него и взяла вилку.
- Приятного аппетита, - сказала она.
Некоторое время за столом царило молчание. Черепашки так быстро наполняли свои желудки, что Эйприл с восхищением смотрела на них.
- Если мне понадобится снять занятный материал, то уже знаю, о чем он будет, - улыбнулась она.
- О чем же? - чавкая, спросил Донателло.
- Не ешьте так много, - рассмеялась в ответ Эйприл. - Вспомните, что нам еще предстоит перелет.
- Ерунда, - махнул рукой с вилкой Микеланджело. - Настоящим мужчинам это повредить не может.
Наконец Эйприл заметила, что черепашки насытились. Леонардо и Микеланджело отвалились на спинки стульев, Рафаэль с умилением похлопывал себя по животу. Один только Донателло засовывал в рот очередной кусок мягкой африканской булочки.
- Вкусно! - приговаривал он.
Эйприл посмотрела на часы, тревожно перевела взгляд на черепашек:
- Наш провожатый что-то задерживается.
- Не пропадет, - недовольно буркнул Донателло. - Дай нам отдохнуть от его нахальной рожи.
- Интересно, почему он вам так не нравится? - поинтересовалась Эйприл. Ей самой был не очень-то симпатичен парень, которого приставил к ней мистер Кроуз, однако она старалась не выставлять этого напоказ.
- Не знаю, - ответил за всех Леонардо. - Но в нем сквозит какая-то неестественность, как будто он скрывает что-то от нас.
- Возможно, - задумчиво произнесла Эйприл. - Но до прилета в Кигали нам не следует особо волноваться. А там я попрошу Джейн, свою подругу, найти другого гида. Но при условии, если Майкл проявит себя с плохой стороны.
Эйприл говорила так уверенно, что черепашки ничуть не сомневались: она сумеет постоять за себя. К тому же, Эйприл была не одна. Все они в любую минуту могли прийти к ней на помощь и защитить не только от этого противного Майкла, совавшего нос во все дырки и пытавшегося командовать ими, но и от самого мистера денежного мешка, который его нанял.
- И все-таки он запаздывает, - тревожно сказала Эйприл, снова посмотрев на часы.
- Этот парень только делает вид, что все умеет и все ему по плечу. А на самом деле, наверное, заблудился где-то и не может отыскать дорогу назад, - пошутил Донателло.
Черепашки засмеялись. Их веселье передалось и самой Эйприл.
Вдруг она увидела, что Микеланджело кому-то приветливо машет рукой. Она посмотрела в сторону двери и увидела старого африканца, который летел с ними в самолете. Приветливо улыбнулась ему.
- Кстати, - сказала она, - о чем это вы так оживленно беседовали с этим милым стариканом?
- И к тому же, очень занятным, - подхватил Микеланджело.
Эйприл ждала ответа. Черепашки переглянулись.
- Он рассказывал нам про гибель Атлантиды, - сказал Донателло.
- И еще всякие сказки про всемирный потоп, - подхватил Леонардо.
- Он мне понравился, - уловив ироничные нотки в голосе друга, добавил Донателло. - Знаешь, - обратился он к Эйприл, - еще он рассказал нам историю о происхождении черепах.
- Вот как? - заинтересовалась та. - А мне вы расскажете?
- Как-нибудь в другой раз, - отозвался Рафаэль. - Сейчас не время заниматься интеллектуальными беседами: может повредить пищеварению.
С этими словами он откинулся на спинку стула и закрыл глаза.
Эйприл и остальные черепашки тихонько засмеялись. Им был хорошо известен ворчливый характер друга.
- Может, сходим в зал ожидания или побродим по аэровокзалу? - предложила Эйприл после недолгой паузы. - Не могу сидеть на одном месте, когда вокруг столько интересного.
- Еще бы, это же твоя профессия, - сказал Донателло. - Но я согласен с Рафаэлем. Лучше подождать этого типа здесь. А тем временем и жирок завяжется.
И он в свою очередь откинулся на стуле.
- Вы невозможные лентяи! - разозлилась Эйприл. - С вами можно проспать все интересное.
- Кто говорит об интересном? - сразу встрепенулся Донателло.
- Ты взяла его на понт, - засмеялся Леонардо. - И, правда, что мы тут высидим? Нам еще столько лететь.
- А если все же разминемся с Майклом? - озабоченно спросил Микеланджело.
- Пусть ему будет хуже, - сказал Леонардо. - Пусть побегает и поищет нас.
- Правильно! - подхватил Рафаэль.
Они немного попутешествовали по верхним этажам здания. Донателло купил себе журнал с комиксами, чтобы не скучать во время перелета. Потом спустились на первый этаж и нигде не встретили Майкла. Эйприл охватила тревога. Она не знала, что и думать обо всем этом. Была одна надежда, что парень тоже зашел куда-нибудь перекусить. Но почему так долго? Через двадцать минут посадка, а тут ни Майкла, ни билетов на рейс.
- Послушайте, - нетерпеливо сказала Эйприл, - у меня предчувствие, что мы сегодня не улетим.
- Почему? - попытался отшутиться Леонардо, который тоже был обеспокоен, но старался это скрыть. - Нас захватит банда террористов?
- Нет, - сердито ответила Эйприл. - Потому что наш спутник исчез.
Она еще раз посмотрела на часы.
- Куда же он мог исчезнуть? - спросил Микеланджело.
- Не знаю, но чувствую, что что-то случилось.
- Не впадай в панику, детка, - весело сказал Донателло. - Все равно тебе предстоит разыскать алмаз «Слеза Имана» и стать самой знаменитой девушкой на планете.
Эйприл слабо улыбнулась. Но волнение не покинуло ее.
- У меня есть предложение, - возвестил Леонардо. Все посмотрели на него. - Мы идем в сектор посадки. Может, наш приятель дожидается там?
- Представляю его недовольную рожу! - воскликнул Донателло.
- Правильно, - подхватила Эйприл. - Именно так мы и поступим.
Но Майкла не было и там. Они тщетно пытались отыскать его в толпе пассажиров. По предложению Эйприл стали так, чтобы быть на виду, но и это не помогло. Оставалось десять минут. Эйприл потеряла контроль над собой. Черепашки тоже плохо скрывали волнение, но молчали, боясь еще больше расстроить Эйприл.
- Вы кого-то дожидаетесь? - неожиданно услышали они.
Обернулись. Перед ними стоял все тот же пожилой африканец.
- Да, - ответила за всех Эйприл. - Наш товарищ должен был перерегистрировать билеты. Скоро посадка, а его нет. Вот мы и волнуемся: куда он мог запропаститься?
Старик улыбнулся, молчал несколько секунд, потом спросил:
- Случайно это не тот парень, что сидел, мэм, у вас за спиной?
- Да, именно он, - оживились черепашки. - А вы его видели?
- Кажется, этот малый - изрядный прохвост, - продолжал загадочно улыбаться африканец.
Эйприл перевела непонимающий взгляд со старика на своих друзей.
- Что все это значит? - взял инициативу на себя Леонардо.
- Он обманул вас, - уверенно произнес чернокожий старик.
- Что?!
Но ответа они не услышали, так как в это время приятный женский голос объявил, что рейс на Кигали задерживается на тридцать минут. Эйприл вздохнула: это было спасение. Она еще не понимала, что имел в виду африканец, но в глубине души чувствовала неладное. Как еще можно было объяснить исчезновение Майкла? Не мог же он действительно заблудиться или попасть в лапы к террористам.
- Нам нужно купить новые билеты, - сказала Эйприл.
Микеланджело мгновенно все понял и уже был готов бежать к кассам, чтобы не терять ни минуты. Но рука чернокожего легла ему на плечо.
- Не торопитесь, юноша, - сказал он.
Порывшись в сумке, африканец достал оттуда помятые билеты и протянул Эйприл:
- Они немного скомканные, но, думаю, еще могут годиться.
- Что все это значит? - проговорила девушка.
Она повертела билеты в руках. Это были те самые билеты, которые взял Майкл, чтобы перерегистрировать их для дальнейшего путешествия. Но почему он этого не сделал? И как билеты оказались у африканца? Лицо Эйприл выражало сплошные вопросы.
- Я сейчас вам все расскажу, - начал старик. - Дело в том... Словом, как только я вышел из кафе, сразу же направился сюда. Я стар, и у меня есть одна причуда. Согласитесь, каждый может иметь причуды, если это не во вред окружающим. Так вот, я люблю наблюдать за людьми. Когда видишь лицо незнакомца, можно прочесть на нем многое, даже то, что пока неизвестно ему самому...
- Мне кажется, мы немного отвлеклись, - вмешался Донателло. - Не лучше ли перейти к делу?
Эйприл укоризненно посмотрела на друга. Но ей тоже не терпелось услышать, что знает старик о Майкле и об этих злосчастных билетах.
- Ничего, ничего, - тихо произнес тот. - Я прощаю вам ваше нетерпение. Вы так молоды. Но я подумал, что мои наблюдения за этим парнем могли бы сослужить вам пользу...
- Конечно! - воскликнула Эйприл.
Она уже не волновалась. Профессиональное любопытство взяло верх над растерянностью.
- Так вот, - продолжал старик. - Этот ваш приятель мне сразу не понравился. По-моему, он замышляет что-то нехорошее. У него очень злые глаза. В его возрасте нельзя быть таким холодным. Я заметил, что всю дорогу он злорадно ухмылялся себе под нос.
- Нам он тоже не понравился! - воскликнул Рафаэль.
- Вот видите, - подхватил старик. - А когда я пришел сюда, то сразу увидел этого парня. Он куда-то очень спешил. И еще: вид у него был предовольный. Я решил проследить за ним. Он подержал в руках вот эти билеты, улыбнулся, взял один и сунул себе в карман. А остальные скомкал и выбросил в урну. К сожалению, я, вместо того, чтобы преследовать этого прохвоста, поспешил к урне и достал билеты.
- Почему же к сожалению? - улыбнулась Эйприл.
- Потому что именно из-за этого я не могу сказать вам, куда он направился.
- Но без билетов мы могли бы не улететь этим рейсом в Кигали, - сказал Леонардо.
- Если бы, к тому ж, его так кстати не отложили, - спохватился Микеланджело. - Эйприл! Давай скорее билеты, у нас мало времени.
В следующее мгновение черепашка уже мчался к кассам, где уже заканчивалась регистрация.
- Мы вам очень благодарны, - протянула старику руку Эйприл.
Тот радостно улыбнулся. Эта маленькая компания ему нравилась. И африканцу хотелось еще что-нибудь сделать для них. Внезапно он вспомнил:
- Не знаю, поможет ли вам это, но я все-таки проследил, куда направился ваш парень. Там стояло несколько людей. Могу поручиться за их принадлежность к секте поклонников Лиангомбе из страны Великих Озер.
- Почему вы так думаете? - спросила Эйприл, стараясь скрыть снова овладевшее ею волнение.
- Сам я из Северной Африки, но мне доводилось встречаться с этой публикой, - уклончиво ответил. - Извините, но мне пора.
- Еще раз большое вам спасибо, - сказала Эйприл. - Если бы не вы...
Она почувствовала, как ей на глаза набежали слезы.
- Ну что вы, - улыбнулся африканец. - Хорошие и порядочные люди должны помогать друг другу. Иначе зло навсегда восторжествует на Земле.
С этими словами таинственный старик удалился. Черепашки и Эйприл проводили его долгим взглядом и стали дожидаться возвращения Микеланджело. Посадка на самолет, следующий до Кигали уже началась.
Глава 13. Встреча с Джейн О’Коннор
Через четыре часа самолет приземлился в аэропорту Кигали. За все это время никто из наших друзей не проронил ни слова. Каждый ломал голову над событиями, происшедшими в Дакаре. Было неприятно сознавать, что Майкл, приставленный к ним мистером Кроузом, оказался коварным обманщиком. У Эйприл возникли сомнения и насчет самого Кроуза. Неужели по его приказу этот негодяй так поступил с ними? Ситуация складывалась по меньшей мере неприятная. Само решение вопроса с репортажем и поисками камня затруднялось многократно. Она не знала страны, не знала языка. Оставалась только подруга, к которой она и хотела первоначально ехать. Но чем та могла помочь? У нее у самой, должно, быть, много дел. И с какой стати она станет нянчиться с ними? Эйприл старалась не показывать, что огорчена, черепашкам. Сама же подбила их на это путешествие. Конечно, приятно ощущать, что она не одна, что друзья рядом и всегда помогут в беде, но настроение было хуже некуда. Хоть ты возвращайся домой, где все так просто и понятно.
- А здесь еще жарче, чем у нас, - хмуро констатировал Рафаэль, выходя из самолета.
- А ты думал, что Африка по соседству с Северным полюсом? - пошутил Микеланджело.
Эйприл строго взглянула на друзей. Она не хотела выслушивать сейчас их словесную перепалку.
- Послушайте, давайте-ка займемся делом. Раз уж мы оказались в такой ситуации, то должны серьезно смотреть на вещи, иначе пропадем в этой чертовой Африке.
- О чем ты говоришь? - удивленно переглянулись черепашки.
- Нужно искать отель, где бы мы могли остановиться.
- И отдохнуть, - мечтательно протянул Донателло.
- Отдыхать будут не все, - сказала Эйприл.
Вопрос застыл на лице Донателло, но Эйприл не заметила этого. Она решительно двинулась вперед. Черепашки едва поспевали за нею.
- Если она будет так лететь, - задыхаясь, пробубнил Рафаэль, - я растаю, как мороженое.
- Вот бы сейчас по порции, - сказал Донателло.
Микеланджело и Леонардо переглянулись и рассмеялись. Эйприл оглянулась и сердито бросила:
- Пошевеливайтесь, если не хотите ночевать на улице.
Донателло обиделся. Чего она злится? В конце концов, это была ее идея - приехать сюда. А теперь разговаривает с ними так, будто это по их вине Майкл оказался прохвостом.
- А мы можем остановиться и в канализации, - сказал он.
Но сразу же получил от Леонардо пинка под зад.
- Ты чего? - не понял Донателло.
- Не видишь, как ей сейчас трудно?
- А мне легко? - показал Донателло на чемодан, который, согнувшись в три погибели, нес.
Эйприл подошла к стоянке такси. Как могла объяснила таксисту, что им нужно разыскать какой-нибудь приличный отель. Видимо, это была одна из немногих тем, на которые можно говорить без знания языка, так как, выслушав девушку, таксист кивнул и включнл зажигание.
Эйприл и черепашки облегченно вздохнули.
- По-моему, на первое время сойдет, - сказала Эйприл, оглядывая из окошка машины заведение, к которому привез их таксист.
- Мы пробудем здесь недолго? - спросил Леонардо, подхватывая с земли тяжелый чемодан.
- Там посмотрим. Мне нужно встретиться с Джейн О'Коннор.
Они прошли в здание. Быстро зарегистрировавшись, Эйприл и ее верные друзья поднялись на второй этаж, отыскали комнаты, номера которых были указаны на ключах.
Эйприл с ходу упала на кровать.
- Как хорошо! - воскликнула она. - А главное, не нужно снова лететь.
- Ты собираешься остаться здесь навсегда? - пошутил Микеланджело.
- Бог с тобой! - испуганно сказала Эйприл. - Этого еще не хватало!
Она уже не лежала, а сидела на кровати. Взяла сумочку, порылась в ней, отыскала какой-то клочок бумаги.
- Что ты собираешься делать? - спросил Донателло, который, не мог понять, почему Эйприл так быстро встала. Самого его не удалось бы поднять ни за какие деньги.
- Вы тут отдыхайте, - сказала Эйприл, разглядывая себя в зеркальце, - а я скоро приду.
Она подняла чемодан и поставила его на кровать. Достала легкое платье из немнущейся ткани, приложила к себе.
- Как вы думаете, в самый раз? - спросила друзей.
- Я бы вообще посоветовал тебе идти голышом, - пошутил Рафаэль. - Но и это не спасет от жары.
Последних слов Эйприл уже не слышала - ушла в ванную комнату . Оттуда донесся звук льющейся воды.
- Неплохая идея, - спохватился Микеланджело.
- Ты о душе? - спросил Леонардо. - Но я первый об этом подумал.
- А я первый сказал! - И Микеланджело спрыгнул на пол.
Донателло сонным взглядом смотрел на друзей: надо же, спорить о таких мелочах. Он уже готов был уснуть, как в комнате снова появилась Эйприл. На ней было легкое платье нежно-голубого цвета.
- Ого! - воскликнули в один голос черепашки ниндзя.
Они никогда еще не видели Эйприл такой обворожительной и сияющей. Та улыбнулась в ответ и подошла к телефону.
- Сейчас мы позвоним Джейн О' Коннор, - сказала она, набирая номер.
- Да, - послышалось в трубке.
Эйприл сразу узнала голос подруги, хотя прошло много лет, как они расстались.
- Привет, Джейн!
- Боже, неужели я слышу нашу милашку Эйприл?
- Представь себе, так и есть.
- Но откуда ты? - спросила подруга.
- Не знаю точно. Я в каком-то отеле, - ответила Эйприл.
В трубке повисло вопросительное молчание.
- Ты в Кигали? - наконец снова спросила Джейн.
- Да.
- Но почему не сообщила о своем приезде? - возмутилась подруга.
- Этого сразу не объяснишь. Если ты сейчас не занята, я приеду к те6е, и мы обо всем поговорим.
- Вот так новости, - еще не пришла в себя Джейн. - Конечно... Но лучше скажи, где примерно ты находишься. Я сама приеду. Ты ведь не знаешь города.
- Отель находится на восток от аэропорта, - пояснила Эйприл.
- Поздравляю, - сказала Джейн. - Ты выбрала самое лучшее, что здесь имеется.
- Да я и не выбирала, - произнесла девушка.
- Будь на месте, сейчас я приеду.
- Нет, - перебила подругу Эйприл. - Мне хочется самой. К тому же, не забывай, что я журналистка. А журналист не вправе заблудиться даже в сто раз незнакомом городе.
- Хорошо, - рассмеялась в трубку Джейн. - Ты неисправима. Жду с нетерпением.
Послышались гудки. Эйприл радостно вскочила со стула. Обвела торжественным взглядом черепашек. От уныния и подавленности не осталось и следа. Черепашки вздохнули. Они снова видели перед собой прежнюю Эйприл, которой нипочем любые трудности.
- Не скучайте, - бросила та на прощание.
Через минуту она уже спускалась по ступенькам. А еще через некоторое время ехала в такси на встречу со своей подругой.
Эйприл ощущала приятное волнение. Она так давно не видела Джейн! Когда-то они были очень близки. Вместе учились в колледже, вместе приняли решение стать журналистками. Даже влюблялись всегда в одних и тех же парней. Но это никогда не мешало их дружбе. Наоборот, девушки чувствовали еще большее родство душ. Эйприл давно мечтала о встрече. Она часто представляла, как это должно произойти. Как много она хотела рассказать Джейн О'Коннор, единственной подруге. Единственной, потому что так и не встретила никого, кто понимал бы ее так же хорошо, как Джейн.
Джейн ждала Эйприл в своем офисе. Она была спецкорреспондентом солидной американской газеты. Работе приходилось отдавать себя всю, но она была довольна жизнью. Что ей светило на родине? Ну, была бы неприметной журналисткой. А тут всякий грамотный человек знал, кого и что она представляет. И все уважали ее.
Джейн всегда немного завидовала Эйприл, та намного талантливее ее. Но это была хорошая зависть. Она не мешала ей любить подругу.
- Джейн! - перебил ее размышления звонок с проходной. - Тут к тебе сама Эйприл О'Нил.
Джейн радостно улыбнулась. Даже в этой заброшенной стране ее подругу знали. Ее репортажи вызывали интерес повсюду.
- Пропусти ее, - сказала Джейн и сама пошла навстречу.
Они смотрели друг на дружку и не могли вымолвить ни слова. У Эйприл ком застрял в горле. Еще секунда, и она бросил ась на шею подруге.
- Джейн, - тихо шептала Эйприл.
- Эйприл, - в тон ей отвечала подруга.
Затем нежно отстранила Эйприл от себя, чтобы рассмотреть получше.
- Да ты совсем не изменилась! - воскликнула, довольная полученным впечатлением.
- А ты стала еще краше, - сказала Эйприл.
- Спасибо.
- Ты же знаешь: я всегда говорю только правду.
Обе вдруг спохватились: они совсем забыли, что не одни в комнате. Там был еще парень-журналист. Он наблюдал за сценой встречи подруг и не верил своим глазам. Неужели это действительно Эйприл О'Нил?! Та, самая, репортажей которой он никогда не пропускал, которая в профессиональном смысле была его идеалом!