против Разрушителя — стр. 15
У людей будущего было очевидное пристрастие к округлым формам. Исторический музей не был исключением.
Все шесть куполов павильонов музея перевернутыми чашами глядели в небо. Окрашенные в разные цвета, купола были похожи на шляпки грибов неизвестного людям вида. Таким же нелепым и беспомощным выглядел охранник у входа.
Шредер ткнул пальцем охранника в живот:
- Смирно!
Тот удивленно посмотрел на ненормального посетителя. Шредер же ядовито захихикал и пошел дальше. Никакого окошка кассы, ни входных билетов не было. Музей внутри походил на все музеи мира: прохлада от каменных стен, пыльные экспонаты.
Шредер решил присмотреться, ему все еще не верилось, что тут нет скрытой электронной проводки или хотя бы примитивной кнопки вызова полиции.
Несмотря на летний сезон, в залах было довольно многолюдно. Мужчины и женщины с интересом ощупывали диковинные предметы и вчитывались в приклеенные к стендам листки с пояснениями.
Шредер в разъяснениях не нуждался. Он бы без всяких табличек легко нашел то, что ему нужно. Лучше всего - обычный автомат с откидным прикладом, либо - два пистолета, желательно иметь хотя бы один глушитель к ним.
Всякие технические новшества, в которых Шредер не ориентировался, его не прельщали.
Арки потолков, расписанные сценами древних битв, огромные пространства залов скрадывались обилием экспонатов.
Человечество за свой многовековой путь развития, никогда и ничему не уделяло столько внимания, сколько было уделено производству оружия.
В основном экспонаты были выставлены в витринах музея. Руки прямо чесались взять какой-нибудь из мечей или кинжалов и кому-нибудь пустить кровь.
- Вы хотели бы увидеть что-нибудь специфическое? - гонку Шредера по залам остановила служительница музея, этакая серая крыса с редким хвостиком волос, перетянутым цветной лентой. Концы ленты кокетливо свисали по спине этой крысы.
Шредер дотянулся и намотал ленту на руку.
Женщина взвизгнула.
- Где зал оружия конца прошлого века? - прошипел Шредер, стараясь не привлекать постороннего внимания.
Пока он был не вооружен, не очень-то хотел ввязываться в драку. Но на них двоих никто как раз и не обратил внимания. Казалось, даже взорвавшаяся мина была бы не способна нарушить невозмутимость текущего мимо людского потока.
- Вы имеете в виду пистолеты, автоматы, пулеметы и винтовки? - просипела служительница, указывая на таблицу на стене, в которой перечислялись все залы музея.
- Отвали! - сплюнул Шредер, отпуская перепуганную женщину.
Зал, который он искал, популярностью не пользовался. Как видно, люди будущего интересовались исключительно средствами массового уничтожения, и личное оружие их не впечатляло.
Зал был отделен от остальных помещений музея бронированной блестящей дверью с указанием периода, к которому принадлежали экспонаты.
Шредер провел пальцем по металлу. Осталась очищенная от пыли бороздка.
- О, черт! - оглянулся полковник в поисках какого-нибудь массивного предмета.
Он двинул дверь плечом, навалился всем телом, металл даже не дрогнул.
- Позвольте, я вам помогу! - окликнул Шредера невысокий паренек, чуть ли не подросток. Удивляла лишь редкая бороденка на его подбородке.
- Ну, рискни! - прохрипел Шредер, отступая на шаг.
Парнишка назвал период и наименование зала, дверь легко отворилась сама. Шредер, отшвырнув благодетеля, нетерпеливо нырнул в образовавшуюся щель.
Шредер обрадовался уже от того, что огромное пространство, радуя его глаз, не имело ни одной волнистой, а тем более округлой линии.
Просторное помещение правильным кубом врезалось в длину, ширину и высоту. Кубы поменьше служили витринами для экспонатов.
Шредер присвистнул:
- Высший класс! Лучше и не придумаешь!
Он просто оторопел. За всю свою многогрешную жизнь, он и не предполагал, что его родное время было так насыщено самым диковинным оружием. Куда ни глянь, повсюду стояли пятнистые, темно-зеленые, черные фантомы, с ног до головы увешанные самым убийственным оружием.
Рядом, возле их ног, стояли ящики с патронами, гранатами, снарядами и прочими боеприпасами.
- Ого! - восторженно завопил Шредер, и глаза его засветились бешеным огнем.
Он обошел большую пирамиду стеклянного купола, которая возвышалась посреди зала, лишь мельком взглянув внутрь. Там внизу, под полом, открывался целый квартал старого легко узнаваемого им города. Виднелся фрагмент мостовой, тротуар, гидрант на нем, возле бордюра стояла машина. Шредер пригляделся. Это был «форд-мустанг». В витрине кафешки слабо мерцала неоновая реклама нового биг-мака. Надпись на стенде гласила, что все это реальный квартал, расчищенный археологами от вулканического пепла.
Но прошлое волновало Шредера не мертвыми декорациями, а живым, способным стрелять, оружием. Он подбежал к одной из витрин, где стоял рейнджер, вооруженный М16 с гранатометом.
- Это то, что мне нужно! - воскликнул полковник и нанес короткий удар кулаком в стекло. Витрина выдержала. Тогда Шредер развернулся и нанес мощный удар ногой. Но даже тяжелый подкованный каблук сапога не смог пробить бронированное стекло витрины.
Насчет сигнализации Шредер все-таки ошибся. Она была, и сработала мгновенно. По залам и переходам музея разнесся вой сирены, замигали красные сигнальные лампы, но Шредер и не думал убегать. Ему нужно было оружие.
Первым до зала, хранившим вооружение конца двадцатого века, добежал тот охранник, который стоял возле входа.
- Извините, господин! - вежливо окликнул он Шредера. - Вы нарушаете порядок просмотра экспозиций. А поэтому прошу вас, незамедлительно покинуть здание.
Шредер с интересом посмотрел на охранника. Тот был на полголовы выше его и гораздо шире в плечах.
- Эй, друг! А сколько ты весишь? - нагло спросил Шредер у охранника, но потом махнул рукой. - А в принципе, какая разница?
Полковник быстро подскочил к растерявшемуся от удивления человеку, схватил его в охапку и, быстро перевернув в воздухе, швырнул в витрину. Стекло треснуло и осыпалось на пол тысячами сверкающих осколков.
Несчастный охранник остался не движимый лежать внутри витрины. Не обращая на него никакого внимания, Шредер тут же выхватил из рук фантома автоматическую винтовку и снял магазин. К его удивлению, тот оказался полностью снаряженным.
- Ну что ж, проверим!!! - восторженно прорычал преступник, вставил назад обойму и сделал короткую очередь, поворачиваясь вокруг своей оси.
Винтовка ожила в его руках и порадовала плечо знакомой отдачей.
- Да это просто песня! - завопил Шредер, глядя, как рушатся и крошатся витрины, тела и головы фантомов.
В музее началась паника. Посетители взад-вперед забегали по залам, то и дело натыкаясь на невозмутимых роботов-уборщиков.
- Уважаемый посетитель! - на весь зал раздался голос из динамика. - Вы будете оштрафованы за порчу музейных экспонатов. Уважаемый посетитель!..
- Да заткнись ты! - воскликнул Шредер и дал очередь в сторону черной металлической решетки. Голос сразу же отключился. - Вот так будет лучше! - засмеялся преступник. Он сорвал с одного из фантомов-десантников зеленую брезентовую сумку и стал быстро наполнять ее оружием и боеприпасами, сваливая все в кучу, без всякого порядка.
После того как сумка была набита доверху, он заткнул себе за пояс два пистолета сорок восьмого калибра.
- Что бы такого еще? - лихорадочно подумал Шредер, озираясь по сторонам.
Внимание его привлек восклицательный знак на желтом фоне. Символ стоял на одной из витрин возле самого выхода из помещения.
Шредер подбежал и уставился на табличку: «Лазерная лучевая винтовка конца двадцатого века. Последнее оружие индивидуального поражения. На ней завершилась многовековая история развития военной техники».
- Это то, что мне нужно! - воскликнул Шредер и выстрелил из крупнокалиберного пистолета, витрина рухнула. Он выхватил оружие и с удивлением уставился на него.
- Черт побери! А как же им пользоваться! - Шредер рассматривал микродисплей и какие-то кнопки с непонятными обозначениями.
Потом впопыхах стал нажимать все кнопки подряд. Внезапно экран ожил, по нему пробежали какие-то цифры и, голос, исходивший откуда-то из приклада, сообщил: «Лазерно-лучевая винтовка включена! Начинается подзарядка от внутренних аккумуляторов, через 4,6 минуты - оружие будет готово к стрельбе».
- Отлично! - засиял Шредер и, перекинув ремень через плечо, закинул винтовку за спину.
- Ну, а теперь делаем ноги!
Глава 9. Встреча через семьдесят лет
Полицейский аэрокар приземлился возле здания музея, возле которого были совершенно необычные для последних лет, паника и суета.
Микеланджело, Донателло, Леонардо, Рафаэль, Джексон и Лили быстро выскочили из кабины и направились к входу в музей. Им навстречу толпами выбегали перепуганные посетители, а двое растерянных охранников с трудом пытались поддержать порядок и не допустить несчастных случаев.
- Что там происходит? - попыталась спросить Лили Хейли у пробегающей мимо женщины. Но та ничего не ответила и только напугано замахала руками.
- Без всяких объяснений понятно, что там произошло, - удержал Рафаэль девушку от дальнейших расспросов. - Шредер там - мы попали в точку.
Из глубины зала раздалась длинная автоматная очередь.
- Так, вы подождете нас здесь! - тут же сказал Микеланджело, окинув капитана Джексона и Лили Хейли скептическим взглядом - лица офицеров выражали полную растерянность.
- Но... - попробовала возразить девушка.
- Никаких но, - отрезал Микеланджело.
- Тогда... - девушка помедлила. Было видно, что она очень хочет помочь черепашкам-ниндзя, но панически боялась заходить внутрь здания. Ведь никогда в жизни она не слышала автоматных очередей.
- Зал оружия находится вон под тем красным куполом.
- Спасибо! - ответил Леонардо. - Но сначала нам надо найти что-нибудь про самураев.
- А это еще зачем? - удивился капитан Джексон.
- Чтобы вооружиться самим, - ответил Донателло.
- Вперед! - скомандовал Микеланджело. - У нас нет времени.
- Возьми хотя бы вот это! - протянула девушка парализатор Леонардо.
Тот секунду помялся, но все-таки взял блестящую металлическую дубинку.
- Хоть это и не в наших правилах, - произнес он, - разве что на всякий случай...
Ниндзя-черепашки ворвались в помещение музея. Со всех сторон доносился рев сирены. Мигали красные сигнальные лампы. К выходу бежали последние посетители.
- Где можно найти оружие самураев? - спросил Донателло у служителя, который топтался возле выхода.
- Что? - не понял тот, испуганно вращая глазами.
- В каком зале рассказывается про древнюю Японию? - прямо в лицо прокричал ему Донателло, потом схватил за шкирку и хорошенько встряхнул.
- Направо по коридору и в самый конец! - выпалил служитель.
- Вперед! - воскликнул Микеланджело, и черепашки быстро побежали в указанном направлении.
Когда друзья забежали в зал, то увидели, что музейный служащий их не обманул. Со всех витрин смотрели вооруженные до зубов дворяне-самураи в причудливых латах и шлемах, изображавших морды диких зверей.
Тут же стояли и фантомы ниндзя, одетые в черные кимоно. На них были черные маски, закрывающие лица до половины.
- То, что доктор прописал! - воскликнул Микеланджело и подбежал к одной из витрин. Но пыл его тут же поугас, когда он уткнулся носом в толстое стекло.
- Ой, что делать? - растерянно развел он руками.
- Разрушители, так разрушители! - возбужденно прокричал Донателло, схватил тяжелую банкетку, которая стояла у входа в зал, и со всего размаху швырнул в витрину.
Огромное стекло рухнуло каскадом сверкающих осколков.
- Вооружаемся! - прокричал Рафаэль.
Черепашки мигом пробрались внутрь стеклянного куба и стали хватать изогнутые мечи, короткие кинжалы, нунчаки, тяжелые металлические цепи и прочее снаряжение.
- А теперь - вперед! - возбужденно прокричал Микеланджело, и друзья бросились по коридору.
Прямо на пороге зала, посвященного концу двадцатого столетия, они нос к носу столкнулись со Шредером.
- Ха! - воскликнул полковник, как будто удивленный неожиданной встрече со старыми друзьями. - И вы здесь, болотные рептилии! Поздравляю вас с успешным прибытием в будущее! - глаза его светились грозным огнем.
- Не больно радуйся, Шредер! - предупредил его Леонардо. - Сейчас мы с тобой поговорим всерьез.
- Вот, черт! - заорал полковник. - Семидесяти лет как не бывало! - он окинул взором зал, ища запасной выход, но не нашел.
Тогда он отбежал назад, запрыгнул на высокий стеклянный конус, возвышавшийся посреди зала, в надежде допрыгнуть до рамы прозрачного потолка.
- Уйдет! - испугался Рафаэль.
Но тут Донателло изо всей силы метнул тяжелую стальную булаву. Она попала прямо под ноги Шредеру и вдребезги разбила стекло. Полковник с криком провалился вниз и упал прямо на крышу изрядно помятого «форда-мустанга», найденного археологами.
С криком «Банзай!» черепашки по очереди стали прыгать за ним.
Сумка, доверху набитая различным оружием, выроненная Шредером, осталась валяться на полу.
- Дьявол! - воскликнул полковник, скатившись по капоту на мостовую.
- Это только начало! - прокричал Микеланджело и нанес ему удар ногой в грудь.
Шредер оторвался от земли и, пробив витрину, влетел внутрь бистро.
Черепашки рванулись за ним. Внутри небольшой кафешки завязалась жуткая драка.
В воздухе летали стулья и обломки столов. Шредер за последние часы хорошенько размялся, поэтому оборонялся как лев.
Черепашки один за другим перелетали через пыльную стойку, врезались в стеллажи. Сверху сыпались бутылки, банки, тарелки и стаканы. Со всех сторон раздавался звон битой посуды. Но первые неудачи явно пошли на пользу героям-ниндзя. Они стали приходить в себя, начали лучше чувствовать свое тело.
И тут Шредеру пришлось несладко. Один за одним друзья наносили ему сокрушительные удары, он метался по небольшому залу, ломая мебель и руша легкие перегородки...
Но вот из-за его спины, оттуда, где до сих пор болталась лазерная винтовка, раздался бесстрастный механический голос:
- Оружие к стрельбе готово! Оружие к стрельбе готово!..
- А, вот теперь поговорим! - радостно зарычал Шредер. - Грязные рептилии!
Он вскинул винтовку к плечу и, не целясь, нажал на спусковой крючок. Тут же из ствола вырвался сгусток пламени, и черепашки еле успели отпрянуть в разные стороны.
У них за спиной раздался оглушительный взрыв, вдребезги разлетелась стена, и потолок стал медленно оседать вниз.
- Спасаемся! - заорал Рафаэль, и все пятеро кубарем выскочили из рушащегося здания.
Шредер тут же перекатился через машину и, выглянув из-за капота, дал следующий залп. Тяжелый чугунный столб гидранта прямо испарился на глазах у изумленных ниндзя и из-под земли с бешеным напором вырвался столб воды.
Через мгновение сражающиеся были мокрые с головы до ног.
- Ого! - воскликнул Леонардо. - Ничего себе винтовочка!
- Прячемся! - предложил Донателло. - Иначе нам всем капут!
Друзья кинулись в рассыпную. Шредер сделал несколько беспорядочных выстрелов. Кругом все полыхало и рушилось.
Вода продолжала поступать. Леонардо выглянул из-за камня и увидел, что Шредер стоит по колено в воде.
Тогда он опустил дубинку парализатора под воду и до отказа нажал пальцем регулятор мощности. Раздался треск электрического заряда, и поверхность воды засветилась голубоватым огнем. Шредер с воплем вылетел из воды и грохнулся на крышу машины.
- Ну что ж, черепахи! На этот раз вам повезло! - ошалело прокричал он. - Сначала я обтяпаю одно дельце, а потом мы с вами поговорим серьезно. До скорой встречи!
Он закинул винтовку за спину, подпрыгнул, ухватившись руками за раму купола, подтянулся и выбрался наружу.
С трудом надев на плечо тяжеленную сумку, Шредер бросился к выходу.
- За ним! В погоню!
Друзья по очереди выбрались из «старинного квартала».
Шредер выбежал из зала и остановился, возбужденно озираясь по сторонам и прикидывая, куда лучше бежать. Неожиданно он с огромным удивлением увидел того самого молоденького паренька с жиденькой бородкой, который помог ему пробраться внутрь зала.
- Сюда, мистер! Тикаем! - паренек ухмыльнулся до ушей.
Они бросились по лестнице вниз. Паренек уверенно спускался, поворачивал, снова поворачивал, пока они не оказались в помещении, похожем на подвальное.
Тут парень сел у стены и развернул упаковку с жевательной резинкой. Он забросил себе в рот сразу несколько бело-кремовых пластинок, а остальное спрятал в карман.
В коридорах слышался громкий топот ног.
«Все-таки сели на хвост!» - с раздражением подумал Шредер про черепашек.
- Чего уселся! - замахнулся Шредер на тщедушного пацана.
- Поговорить, мистер, надо!
- Да ты еще с условиями, щенок! - поразился Шредер неслыханной наглости малолетки, автоматически сжав пальцы на рукоятке крупнокалиберного пистолета.
Солнечный свет и следы липкой плесени на стенах подвала Шредеру не очень нравились.
- Я - не щенок, мистер Шредер! - спокойно возразил паренек, выдувая шар. Резинка звонко лопнула. - Я - мадер!
- А это еще что такое? - раздраженно поинтересовался Шредер.
- Нам давно нужен был такой человек, как вы! - не обращая внимания на вопрос, проговорил парень.
- Ишь! - ухмыльнулся Шредер. - Оказывается, я тут пользуюсь невероятной популярностью. Ну просто всем нужен!..
- Всем стоять! Не двигаться! - неожиданно из-за угла как тени выскочили четыре фигуры черепашек-ниндзя. Они держали свое оружие, готовые метнуть его в любую секунду. Об этой способности быстро и точно метать холодное оружие в цель Шредер знал великолепно. А поэтому его правая рука, которая покоилась на пистолете, даже не шелохнулась.
«Чертов пацан! - пронеслась в голове у Шредера мысль. - Из-за его трепа прослушал, как эти мутанты подобрались ближе. Да они, скорей всего, и шли на его голос».
Паренек же, на удивление, беспокойства не проявлял, равнодушно работая своими челюстями.
Внезапно Шредеру показалось, что часть пола под ним шевельнулась. Он непроизвольно напрягся и в следующее мгновение вверх тормашками полетел в разверзшийся черный провал. А плита, перевернувшись, тут же прочно стала на прежнее место.
Ошалевшие черепашки бросились на колени, ища хотя бы зазор для ножа. Но безрезультатно.
- Вот, черт! - раздосадовано процедил Донателло. - Удрал прямо из-под носа.
Черепашки, понуря голову, вышли из музея. К ним тут же подбежали Джексон и Лили Хейли.
- Мы уже волноваться стали! Хотели вызывать спецотряд, да боялись еще хуже сделать. Что там произошло?
- Да он там, - раздраженно пояснил Рафаэль, - прямо под пол провалился! С пацаном каким-то! С этаким, с плюгавой бородкой.
- Это - мадеры, - развел руками капитан Джексон.
- Кто? - не поняв, переспросил Леонардо.
- Мадеры, - опять произнес Джексон.
- А кто это такие?
- Да мы и сами толком не знаем! - вместо капитана ответила Лили Хейли. - Знаем только, что они вместе с хипперами живут под землей. И знаем еще, что они намного хуже, чем хипперы. А больше ничего сказать не можем.
- Под землей, говоришь? - переспросил Донателло. - Ну так значит, и нам туда же.
- Вы уж как хотите, - сказала Лили. - Но на этот раз я пойду с вами.
- Никуда ты не пойдешь! - отрезал Рафаэль.
- Нет, пойду! - не унималась девушка. - Вы что, думаете стоять тут и ждать - лучше? Да я просто чуть с ума не сошла от безызвестности.
- Она права! - вступился за девушку капитан Джексон. - Да и совет наш может понадобиться. Мы пойдем с вами.