против Разрушителя — стр. 2
Патрульные окружали территорию электростанции плотным кольцом. Установленные на броневиках мощные прожекторы ослепляли его. В их свете фигурки вооруженных людей казались призрачными. Донателло с грохотом спустился вниз по металлической лестнице и толкнул ногой тяжелую дверь.
На удивление, она с легкостью открылась. Черепашка, бережно держа перед собой недавно сконструированный им прибор, стал осторожно пробираться в сторону терминального зала управления электростанцией. Совершенно неожиданно перед ним выросла фигура в форменном комбинезоне и бейске с эмблемой в виде красной молнии на фоне треугольника желтого цвета.
- Лягушонок-ниндзя! - расплылся рабочий в улыбке. - Как я рад вас видеть! Я являюсь большим вашим поклонником.
- Не лягушонок, а черепашка, - бегло поправил его Донателло. - Вы не могли бы мне помочь?
- Я в полном вашем распоряжении.
- Тогда нам нужно срочно подсоединить вот этот прибор к источнику высокого напряжения.
- Сию секунду! - снова заулыбался услужливый рабочий.
Они вдвоем поднялись на вышку электропередач и, установив на ней прибор Донателло, подсоединили его к толстым проводам на гигантских стеклянных изоляторах.
После этого Донателло сориентировал параболическую гигантскую антенну излучателя на то направление, в каком располагался аэропорт.
- Покорнейше благодарю вас за оказанную помощь! - улыбнулся Донателло. - Теперь, к большому моему сожалению, я должен улететь. Но прошу вас, возьмите себе вот это, - и он протянул рабочему небольшой пузатенький зеленый панцирь. - Если вы нажмете вот на эту кнопочку, то крышка откроется и вы увидите, что это переговорное устройство. Пусть эта рация лежит у вас в кармане. Когда я нажму кнопку вызова, и вы услышите сигнал зуммера, то, пожалуйста, отключите на пульте управления все сети и направьте энергию, вырабатываемую вашей электростанцией на ту магистраль, к которой мы подключили мой прибор.
- Я все сделаю, как вы просите, - продолжал улыбаться рабочий. - Но хочу предупредить вас, что такого большого напряжения не выдержат никакие провода, и толку из этого не выйдет. Соединения прибора просто испарятся, и он останется без какого бы то ни было напряжения.
- А я не такой глупый, как вы думаете! - парировал Донателло. - Провода, которыми мы подключили мой прибор к сети, сделаны из новейшего материала, который называется актанилид. И он может выдержать напряжение десяти таких электростанций как ваша... Итак, если вы выполните мою просьбу, мы таким образом справимся со злейшим космическим рыцарем Шредером.
- Прекрасно! - воскликнул рабочий. - Можете лететь спокойно и заниматься всеми вашими делами, я в точности исполню ваши указания!
- Благодарю вас! - сказал Донателло. - А сейчас, к сожалению, я должен идти.
- Одну секундочку! - остановил его рабочий. - Если у нас все получится, я очень прошу, расскажите обо мне вашей знаменитой подруге Эйприл О'Нил. Я очень хочу, чтобы меня показали по телевизору.
- Могу вам обещать, - раскланивался Донателло, - что с этим никаких проблем не будет.
Потом он поднялся по металлической лестнице обратно на крышу генераторного блока, нашел свой трос и скоро уже ввалился в кабину дирижабля.
Засвистели турбины и бесстрашный ниндзя понесся на помощь своим друзьям.
В это время полицейские наконец успели взобраться на крышу и открыли беспорядочный огонь из револьверов в сторону удаляющегося аппарата.
Глава 4. Пожар в аэропорту
По пустынному шоссе гнали три гигантских четырехцилиндровых «Харлея Девидсона» с высокими никелированными рулями. Впереди ехал человек в блестящих латах, усеянных острыми шипами, в металлическом шлеме и металлической полумаске на лице, закрывающей нос и рот, так что свободными оставались только узкие колючие глазки.
По ветру позади этого человека развевался широкий черный плащ. Рядом мчались два урода-мутанта. У одного из них была клыкастая морда кабана, со вставленным в пятак металлическим кольцом. Глаза его были закрыты узкими очками-полосками, а на голове красовалась щетка-гребень как у панков. Рядом с ним ехало чудовище с рогатой мордой носорога, все увешанное металлическими цепями и широкими браслетами.
Это были Шредер, Бибок и Рокстеди. Округу взрывал рев мотоциклов с нарочно снятыми глушителями.
Неожиданно главарь притормозил механического коня недалеко от светящейся витрины небольшой лавки-забегаловки. Он достал из-за пазухи небольшой прибор странной асимметричной формы и раскрыл его. Это оказалось переговорное устройство. На экране показалась чудовищная серая морда желеподобного существа:
- Молодцы, ребята! - визжало существо, разбрызгивая перед собой слюну. - Шредер, я не ожидал от вас такого! Передай своим уродам, что вы сегодня поработали на славу! Остался аэропорт и скоренько назад. Я уже подсчитал, у нас будет горючее в достаточном количестве для того, чтобы вернуть технодром на Землю. А тогда держитесь, мерзкие людишки, мы завоюем вас, и я наконец-то стану по праву властелином Вселенной!
- О'кей, Крэнк! - глухим хриплым голосом прокричал Шредер. - Готовься принимать товар.
Он закрыл переговорное устройство и снова спрятал его за пазуху.
- Вперед, идиоты! - махнул он рукой уродам-мутантам. - Остался последний рывок.
- Шеф! - заискивающим голосом прогнусавил Бибок. - Может, немного перекусим. Мы уже давно голодны как волки.
- Сказал бы лучше, как кабан и носорог, - недовольным голосом оборвал Шредер. Но на самом деле подумал о том, что перекусить им действительно не мешало бы.
Он оглянулся по сторонам и внимание его тут же привлекли сверкающие витрины забегаловки.
- Вперед! - скомандовал Шредер и крутанул ручку акселератора на руле мотоцикла. Тяжелый харлей взревел и стал на дыбы. Сзади взревели мотоциклы мутантов. У преступников дух захватило, когда они с улюлюканьем и хохотом врезались в стеклянную витрину.
Хозяин лавчонки, трясясь и охая, на четвереньках удрал через задний ход, даже не подумав набрать номер полиции.
В диком восторге злодеи стали сметать с полок банки, пакеты и коробки. Они крошили каблуками сигаретные блоки, не забыв, однако по парочке сунуть себе за пазуху. Банки с пивом и колой лопались со звонким звуком, глиняные сувенирчики, грубо размалеванные масляными красками, хрустели под их сапогами, разлетаясь на тысячи осколков. В воздухе клубилось белое облако, это Бибок вытянул тюк с мукой. Они чихали и кашляли, чувствуя себя властелинами в мелочной лавке и в том мире, который они собирались завоевать. Наконец, набив свои пасти чипсами и шоколадом, они снова оседлали железных мустангов и вырвались на улицу.
В воздухе пахло близкой грозой. Аэропорт был совсем рядом. Шредер прикинул расстояние от четырех ползущих по небу пузатых «боингов» до чистеньких, словно слепленных из воздушного крема, зданий аэровокзала.
Небо было разделено четкой границей на черные грозовые тучи и розово-голубые разводы заката.
Улетающие и провожающая их публика, столпились недалеко от здания аэровокзала, издали наблюдая за происходящим возле лавки. Они не вмешивались, потому что были уверены, что в этом мире каждый должен заниматься своим делом, ведь не будет никакого порядка, если врач начнет печь пирожки, а служащий банка - охотиться за преступниками.
Шредер, Бибок и Рокстеди чувствовали себя в полной безопасности, они ничем не рисковали. За время регулярных преступных вылазок на Землю, они хорошо усвоили курс социальной психологии.
- Бибок, - вяло взмахнул рукой Шредер.
- Слушаю, шеф, - без лишних объяснений понимая предводителя, прогнусавило чудовище.
Монстр демонстративно неторопливо достал канистру с высокосортным бензином и быстро соорудил фитиль из куска тряпки.
После этого они втроем медленно подъехали к зданию аэровокзала и кабан швырнул канистру с зажженным фитилем в вертушку дверей. Горящие брызги бензина растеклись по краске и лаку. Толпа отшатнулась внутрь здания. Огонь осмелел, лизнув пластик. С треском занялось и дерево. Система пожаротушения бездействовала, компьютер лихорадочно сжигал блок за блоком свои электронные мозги: огонь развел человек, а компьютер не имел право без дополнительного распоряжения вмешиваться в дела людей.
Толпа в зале зашумела, заметалась в разные стороны, голоса слились с треском пожираемого огнем дерева и шипением пластика. Со звоном стало осыпаться лопнувшее стекло. Люди, еще несколько минут назад разделенные своими заботами, отхлынули от стены огня, ставшей перед выходом.
Среди мечущейся толпы бестолково торчал длинный администратор и растерянно хлопал ресницами. Преступники, оскалив зубы, наслаждались зрелищем. Огонь всегда очаровывал их, особенно тот огонь, который вносил панику в размеренную жизнь ненавистных им людей. От жара полопались стекла. Огонь пробежал по стенам и разлился по крыше.
Крики внутри здания утонули в шуме разбушевавшегося огня. Легкие перекрытия выгибались, а покрытия вздувались воздушными шарами. Огонь в секунду заглатывал трепещущий брезент, оставляя обугленные стальные каркасы, - словно скелеты доисторических животных. Легкоплавкие материалы растекались подобно воску. Океан огня разрастался. С грохотом рушились строения.
С воем сирен к аэропорту неслись полиция, скорая помощь. За ними - журналисты.
Шредер хмыкнул и показал своим уродам в сторону охваченного пламенем здания, внутри которого метались темные фигуры.
- Этим уже никто не поможет! - радостно прохрипел он. - А вот нам самое время направиться на склад горючего.
Их мотоциклы взревели и понеслись по взлетно-посадочной полосе.
Глава 5. На складе горючего
Броневик черепашек подкатил к пылающему зданию аэровокзала. Разбирая дымящиеся завалы, вокруг суетились люди в грязно-зеленых комбинезонах.
Микеланджело приоткрыл дверцу и спросил у молоденького солдатика национальной гвардии:
- Что здесь происходит?
Солдатик от неожиданности козырнул и ответил взволнованным голосом:
- Жертвы, сэр. В здании было более 30 человек. - И скользнув по черепашкам невидящим взором, заспешил прочь.
- Подумать только, - долетел до черепашек обрывок разговора, - эти маньяки зажарили кучу народа. И их даже не поймали.
- Да и поймают ли? - был ответ. - Отделаются заморозкой, и только.
Микеланджело вытащил антенну переговорного устройства и, прикрывая микрофон рукой, вызвал Донателло. Тот ответил громоподобным ревом, словно стоял за спиной.
- Тише, - зашипел Микеланджело, - слушай и не перебивай. Шредер и его чудовища уже побывали в аэропорту и сожгли здание аэровокзала. Здесь их нет. Мы рвем на склад горючего, я уверен, что они там.
- Вас понял, - ответил Донателло. - Я уже лечу к вам, через пару минут буду.
Двигатель броневика заревел и машина, тяжело приседая на стыках железобетонных плит, помчалась в сторону гигантских серебристых таблеток - цистерн топливохранилища.
- Они там! - воскликнул Леонардо, показывая рукой вперед.
Вскоре черепашки действительно увидели далеко впереди электрическое мерцание галерей пространственного переместителя.
Когда друзья подъехали совсем близко, они увидели валявшиеся на асфальте мотоциклы и гигантский толстый гофрированный шланг, который торчал из мерцающей рамы. Возле тяжелого металлического фланца замка суетились Бибок и Рокстеди. Ими командовал Шредер.
- Быстрей, уроды! Нам пора сматываться! Мы и так сегодня много шуму наделали.
Из шланга доносился шум откачиваемого под высоким давлением топлива, которое напрямую поступало на технодром.
- Крэнк, наверное, потирает от восторга свои корявые лапки-отростки, - со злостью сплюнул Рафаэль.
Черепашки выскочили из броневика и достали свои короткие мечи и нунчаки.
- Остановитесь, преступники! - воскликнул Микеланджело. - Не то мы вам сейчас покажем!
- Не очень-то мы вас испугались, болотные черепахи! - прогнусавил Бибок и выстрелил из лучевого ружья.
Асфальт перед ногами черепашек мгновенно расплавился, и на его месте образовалась настоящая канава.
Шредер нагло засмеялся:
- Ничего вы уже не сможете сделать, мутанты! Сейчас мы откачаем топливо из последней цистерны, и тогда у нас будет достаточно энергии, чтобы вернуть технодром на Землю. Тогда мы с вами поговорим. А сейчас можете идти домой и смотреть телевизор, по которому будут показывать вашу подружку Эйприл О'Нил. Она, наверное, уже бегает со своим микрофоном возле бывшего аэровокзала. Я думаю, вы видели как мы там повеселились!
Шредер захохотал.
Ему вторили подхалимским хихиканьем Рокстеди и Бибок.
- На этот раз вы не сможете нам помешать, черепахи! - осмелев кричали они.
- А это мы сейчас посмотрим! - воскликнул Леонардо.
Он схватил валявшуюся под ногами промасленную ветошь, нацепил ее на крюк, закрепленный на конце длинной веревки. Потом поджег тряпку зажигалкой и, размотав ее над головой, швырнул в сторону цистерн. Бившее фонтанами из-под прокладок замка топливо вспыхнуло мгновенно.
- Ложитесь, сейчас рванет! - крикнул Леонардо. И черепашки упали на землю.
- Бежим! - испуганно завизжал Рокстеди и бросился в сторону.
За их спиной со страшным грохотом рванула огромная цистерна, заполненная реактивным топливом. Взрывная волна швырнула Шредера, Рокстеди и Бибока на землю рядом с черепашками. Со всех сторон потекли огненные ручьи разлитого горючего.
Языки пламени проедали асфальт до песка, занялись ангары. Легкие покрытия надувались воздушными шарами. Огонь в секунду охватывал трепещущий брезент, оставляя одни каркасы. Самолеты внутри ангара сопротивлялись дольше, но и они не могли противостоять всепоедающему пламени.
- Сумасшедшие! Что вы наделали?! - взревел Шредер и с кулаками кинулся на черепашек. За ним бежали Бибок и Рокстеди.
Среди моря огня завязалась жестокая драка. Как в театре марионеток на фоне пламени двигались темные фигуры, то и дело сходясь друг с другом. Какое-то мгновение они держались вместе, как будто обнявшись, но тут же разлетались кубарем в разные стороны.
К новому пожару по взлетной полосе с воем сирен мчались пожарные, полиция и грузовики солдат.
- Шеф! - завизжал Рокстеди. - Пора сматываться!
- Ну что ж, грязные зеленые террористы! - вскричал Шредер. - Вы и на этот раз помешали мне, но это вам я никогда не забуду! Вы еще пожалеете! Ой, как пожалеете!
- Бежим! - истерично подгонял его Бибок.
Шредер со своими верными псами развернулся и бросился бежать в сторону открытых ворот пространственного переместителя.
Черепашки из последних сил кинулись за ними вслед, пытаясь хоть как-то их задержать.
- Где этот предатель Донателло?! - задыхаясь от ярости кричал Микеланджело. - Если бы он был здесь, мы бы не дали им уйти!
В это время, никем не замеченный в черном небе дирижабль завис над колышущимся огненным морем. Донателло сверху прекрасно видел гигантскую сверкающую раму пространственного переместителя. И хотя он сильно волновался, все движения его были точны. Донателло достал переговорное устройство и нажал красную кнопку вызова.
- Слушаю тебя, лягушонок-ниндзя! - раздался из динамика голос бестолкового рабочего.
Но на этот раз Донателло пропустил мимо ушей обидное для него обращение.
- Включай! - коротко скомандовал он.
- Одну секундочку! - из динамика раздалось бормотание, сопение и невнятное мычание.
Глава 6. Нейтрализация пространственного переместителя
- Сейчас, сейчас, лягушонок-ниндзя. Я все исполню, как ты меня просил, - сосредоточенно бормотал человек в черном форменном комбинезоне и бейске с изображением красной молнии на желтом фоне. Он, как заправский звукооператор на записи нового шлягера, перемещался вдоль огромного пульта, выкручивая рукоятки регуляторов и набирая различные комбинации на экранах многочисленных дисплеев.
Вскоре даже сквозь бронированные окна терминального зала послышался натужный рокот, с которым стали работать турбины электростанции. Все они вышли на предельный режим мощности. После этого рабочий вырубил все рубильники на щитах магистрали, оставив включенным только один. Внутри железного ящика что-то тревожно заурчало, и в помещении послышался запах нагретой изоляции.
Сразу же сработали охранные системы. По всей станции отключилось электрическое освещение, осталось только аварийное - тусклое. Замигали, предупреждая об опасности, зарешеченные красные лампочки. Но главный компьютер - мозг всего сложного оборудования электростанции - был заблокирован, а поэтому автоматические системы отключения не сработали.
Вся электрическая мощность гигантской электростанции, работающей на пределе возможностей, как вода через брешь в плотине, ринулась в одном направлении. Тысячи и тысячи киловатт раскалили докрасна толстые медные провода.
А во дворе электростанции поднялась паника. Отовсюду были слышны крики и короткие команды. Полиция и национальная гвардия, подразделения которых заняли территорию, были приведены в полную боевую готовность.
По коридорам и переходам бегали вооруженные люди с электрическими фонариками в руках. В бронированные двери терминального зала стучали прикладами. Но магнитные замки были отключены, а дверь закрыта на тяжелые стальные запоры. Солдаты попытались стрелять через бронированные окна главного поста управления, но пули только отлетали рикошетом и с осиным жужжанием разлетались по гигантскому помещению.
Когда анализатор прибора, сконструированного Донателло, набрал нужную ему мощность, энергия, проходя через него, попала на параболическое зеркало излучателя. Тонкий плазменный луч, подобно лучу гигантского лазера, пронизал небо, уходя далеко ввысь и теряясь где-то в верхних слоях атмосферы.
- Отлично сработано! - восторженно закричал Донателло в микрофон переговорного устройства.
- Рад хоть чем-нибудь вам помочь! - счастливым голосом ответил с другого конца города честолюбивый рабочий электростанции. А потом добавил. - Извините меня, уважаемый герой. А долго ли вам понадобится подобное напряжение? Я боюсь, в каждую секунду наша электростанция может просто-напросто взлететь на воздух и я вместе с ней.
- Я вас прекрасно понимаю! - озабоченно прокричал Донателло. - Прошу вас еще чуть-чуть.
Он отбросил в сторону переговорное устройство и вытянул антенну на ручном пульте управления, каким обычно руководят движением радиоуправляемых моделей самолетов и катеров.
Донателло направил излучатель, закрепленный на конце антенны, в сторону электростанции, и большими пальцами обеих рук пошевелил оба джойстика, торчащих из панели пульта управления.
Ярко светящийся в ночном небе плазменный луч метнулся в сторону и тут же раздался взрыв. На своем пути он встретил небоскреб, принадлежавший управлению какой-то коммерческой компании, и верхушка гигантского здания просто разлетелась на куски.
Сверху, на редких в этот ночной час испуганных прохожих, стали сыпаться дисплеи, принтеры, телефаксы, обрезки жалюзи, кожаных кресел, кофейные экспрессы и микроволновые печи. Перепуганные, ничего не понимающие охранники попадали в вестибюле здания под столы и кожаные диваны.
- О ля-ля! - пробормотал Донателло. - Я, кажется что-то не то сделал. Ну да ладно!
«Почувствовав» луч, ниндзя стал осторожно менять наклоны обоих джойстиков, и послушная ему светящаяся полоса стала медленно приближаться к тому месту, где находился он сам. Когда луч проходил совсем близко от дирижабля, Донателло явственно услышал монотонное тревожное гудение, подобное тому, как гудят мощные трансформаторы. Донателло медленно опустил луч к земле и направил его прямо в разверзшуюся пасть пространственного переместителя. Раздался страшный треск, пробежала гигантская молния, и огромный светящийся экран, висящий в воздухе, мгновенно погас. Тут же исчез и пронзавший небо луч.