Подземный Кукловод — стр. 17
– Фу, Роджер! (в честь любимого кузена!) – отвернувшись, произнёс Брюшной Тип. – Мне сейчас не до тебя, отстань.
Пёс зевнул, показав испорченные шоколадом зубы, и поплёлся на своё место.
Брюшной Тип накинул халат и, взяв с телефонной полки калькулятор, подсчитал сегодняшнюю прибыль.
– Ага, – задумчиво произнёс он, переваривая высвеченные на дисплее цифры.
– Ну что ж, мы с тобой сегодня заработали на хорошую порцию сладостей, – сказал наконец Долби, щёлкнув далматина по носу, и пошёл смотреть телевизор.
Через несколько минут зазвенел аппарат внутренней связи.
– Паркер слушает, – произнёс в трубку Тип. – А-а, Санта-Клаус? Так что ж ты, дармоед, так поздно приходишь? Что? Ещё две минуты назад ты должен был стоять на моём пороге и радовать меня своими подарками! Ладно, давай. Только бегом. Боссу твоему я все равно доложу. Ага. И его тоже взгрею.
Прошло несколько секунд, и дверной звонок залился серебристым звоном. Далматин Роджер сначала оглушительно залаял, а потом вдруг тихо заскулил.
– Ты что, конфетой подавился, что ли? – проворчал Тип, проходя к двери.
– А вот и Санта-Клаус! – радостно воскликнул он, когда на пороге выросла огромная фигура в красной шубе, с бородой из целлюлозы и с внушительным мешком за спиной.
– Давай, заходи скорей, бездельник, – пробормотал Долби, пропуская Санта-Клауса в дом.
Тот опустил мешок на пол и, выставив вперёд руку в красной алеутской рукавице, торжественно произнёс:
– Я спешил сюда из-за трёх морей и двух океанов, из-за гор и из-за рек, я принёс тебе привет от египетских царей и нубийских полководцев. Долго я искал, где живёт мальчик по имени Долби, который ждёт не дождётся подарочка от дедушки Санта-Клауса в рождественскую ночь…
– Ну, что ты несёшь? – пробормотал Паркер, нетерпеливо раскрывая мешок. – Тебе что, за это платят, что ли?
Санта-Клаус замолчал и, сложив руки, смотрел на Брюшного Типа.
А тот вовсю потрошил мешок.
– Так, так… Шоколадная косточка… Эй, Роджер! Это тебе!
Пёс бочком подошёл и, косясь на чужака, торопливо схватил угощение и убежал на свой коврик.
– О! Это пирожные с шоколадно-кокосовой начинкой! Уважаю… Это – мощь! – продолжал осмотр Тип. – А это что? А это мой любимый пирог с инжиром! Ну я молодец! Что за подарки!
Толстяк вытаскивал из мешка всё новые и новые лакомства, не переставая удивляться своему изобретательному и изощрённому вкусу.
– О! Торт-мороженое!
– О! Шоколадная авторучка, заправленная коньяком!
– О! Кекс с малиновым сиропом! Ну, Роджер, мы сегодня пируем на славу!
Далматин меланхолично поднял голову и с какой-то тоской посмотрел на хозяина.
– Постой-ка, – вдруг удивлённо произнёс Долби, – а это что такое? Я, насколько мне помнится, ничего такого не заказывал, а?
Брюшной Тип держал в руках длинную, где-то в фут с лишним, блестящую иглу, перевязанную кокетливой розовой ленточкой.
– Разве мальчик Долби не хочет иметь такую замечательную игрушку в своём заветном ящичке? – послышался низкий хрипловатый голос Санта-Клауса.
– А что с ней делать? – спросил опешивший толстяк. – Это для рождественского гуся, что ли?
– Нет, – просто ответил великан. Он осторожно взял иглу из вспотевших ладоней Брюшного Типа и поднял её высоко над головой.
– Посмотри, как она сверкает, – произнёс Санта-Клаус. Затем он резко нагнулся и с размаху всадил иглу в колено Брюшного Типа.
– Аааа!! – вскричал Долби Паркер, хватаясь за ногу. – Ты что делаешь, идиот?!
– Большой привет от египетских царей, старина, – ухмыльнулся в бороду Санта-Клаус, хладнокровно поворачивая иглу вокруг оси и не обращая ни малейшего внимания на вопли Типа.
– Роджер! Роджер! Фас!! – кричал тем временем перепуганный насмерть Долби. От страха он даже не почувствовал боли.
А пёс, вместо того, чтобы кинуться на чужака и разорвать того в клочья (а это Роджеру было вполне под силу), поджал хвост и, заскулив, забился под большой стол в гостиной. Затем высунул оттуда перепуганную морду и тоненько жутко завыл…
– Вот и всё, мистер Паркер, – произнёс через несколько минут Джулиан, бережно пряча иглу за пазуху. – А вы сразу в крик: идиот! Роджер, фас!… Теперь, надеюсь, всё в порядке?
– Конечно, Хозяин! – ответил ему писклявый голосок.
Оглавление
Черепашки-ниндзя и Подземный Кукловод — стр. 1
Глава 2. Джулиан — стр. 2
Глава 3. Картофельный пудинг — стр. 3
Глава 4. Баскетбол на льду — стр. 4
Глава 5. Рассказ кукловода — стр. 5
Глава 6. Беспокойная ночь — стр. 6
Глава 7. Нога мистера Фредрикссона — стр. 7
Глава 8. Старина Фыр Гаубиц — стр. 8
Глава 9. 13-й закон Ньютона — стр. 9
Глава 10. Долби Паркер – не идиот — стр. 11
Глава 11. Путешествие в канализационную шахту — стр. 12
Глава 12. Поиски Сплинтера — стр. 13
Глава 13. Подземный город — стр. 14
Глава 14. Дом Сердитого Каменщика — стр. 15
Глава 15. Джулиан продолжает свой рассказ — стр. 16
Глава 17. Подземные приключения Фыра — стр. 18
Часть 2. Большое Кукольное Представление — стр. 19
Глава 19. Пустая комната — стр. 20
Глава 20. Коротышки — стр. 21
Глава 21. Долби-Платан — стр. 22
Глава 22. Третий звонок — стр. 23
Глава 23. Пять тысяч наличными за голову Сплинтера — стр. 24
Глава 24. Представление начинается — стр. 25
Глава 25. «И всё-таки он вертится!» — стр. 26
Глава 26. Мутный занавес — стр. 27
Глава 27. Пицца «Марика» — стр. 28