Карлик Кон — стр. 21

← Назад
Страница 21 из 42
Дальше →

Элиса не находила себе места. Она прислушивалась к каждому шороху.

-   Закрыли дверь? - спрашивала она.

-   Да, Элиса, закрыли. И в подвал тоже дверь заперли, - отвечал Малыш.

-   Нет, проверь еще раз! И все окна...

-   Господи, ведь все равно в комнате все стекла выбиты, - пробурчал Малыш и снова поплелся в кухню.

Толстяк тихонько стонал, сидя рядом с Майклом на диване:

-   Он откусил мое ухо... И сделает из него башмак.

-   Все в порядке, Толстяк, - улыбнулся Донателло, - он не откусил твое ухо, просто укусил...

-   Где же полиция, черт возьми! - волновалась Элиса.

-   Должны вот-вот приехать, - уверял ее Толстяк. И снова стонал, - этот карлик Кон. ой-ой- ой... Он был готов сожрать меня заживо.

-   Это не карлик Кон, Толстяк! - закричала Элиса.

-   А кто? - удивился Майкл.

-   Я не знаю, кто это, но это не карлик, это... чудовище, ты понимаешь, Майкл?

-   А как же тогда то золото... в этой старой ржавой машине?

-   Что? - переспросила Элиса, удивленно посмотрев на Толстяка, а затем на Малыша.

-   Малыш! - крикнул Майкл, поднимаясь с дивана, - что такое?

-   А, не обращай внимания, - смутился Малыш.

-   Как это не обращать внимания? - воскликнула Элиса. - Какое золото? Что за золото?

-   Малыш! А ну расскажи! - снова сказал Майкл.

Малыш вопросительно посмотрел на Лео. На Мика. На Донателло. На Рафа.

-   Расскажи, - улыбнулся Лео, - теперь можно...

-   Ну ладно, - вздохнул Малыш, - мы с Толстяком его нашли...

-   Кого? - перебила Элиса.

-   Горшок с золотом... в лесу, в старой разбитой машине. Я вначале не верил, думал, что Толстяк опять плетет разные небылицы, а потом оказалось, что там горшок с золотом. Только, когда мы решили его спрятать - там в старом колодце, мы встретили черепашек... вот их... Они сбежали к нам вниз по радуге. И сказали, что это золото - проклятое.

-   И куда же вы его дели? - спросила Элиса.

-   Мы спрятали его в старом колодце, - ответил Толстяк.

-   Да, Элиса... Мы хотели сначала его отложить, чтобы сделать Толстяку операцию... Чтобы ему почистили мозги, но черепахи... сказали, - пробормотал Малыш.

Элиса с улыбкой перебила его:

-   Послушай, Малыш! Толстяку мозги - не починишь!

-   Я это понимаю, Элиса. Но он-то этого не понимает... - смущенно ответил Малыш.

-   Ладно, расскажи-ка, где вы его спрятали...

-   Расскажи, расскажи, Малыш, - подбодрил его Мик.

-   Хорошо. Значит. в ведре, в колодце, потяни за ведро и там будет. мешочек с золотом.

-   Так, - сказал Майкл, обращаясь к черепахам, - значит, он требует только свое золото? Отдадим ему золото - и он оставит нас в покое...

Майкл быстро поднялся и направился к двери.

-   Подожди, Майкл! - остановил его Лео. - Все не так просто, как ты думаешь... Я убежден, что у нас сейчас есть возможность уничтожить это существо... А не только спастись. Вы, ребята, наверное, знаете, что все карлики являются колдунами? И вот, раз уже эта тварь произошла от колдовства, значит, справиться с ней можно только теми же средствами. И я даже знаю нужное заклинание, которое позволит уничтожить это существо. Разумеется, полностью уверенным я быть не могу, - улыбнулся Лео, посмотрев на Элису, - но надо действовать. Эта тварь очень страшная... Вы просто себе не представляете, во что он может обратить весь мир... Но нам с вами безо всяких колебаний надо его уничтожить... И я могу подсказать одному из вас, кто решится на этот шаг, - он снова взглянул на Элису - с чего начать...

-   Ну, что вы об этом думаете? - спросил Раф.

Элиса, с минуту помолчав, встала и направилась к выходу.

-   Нет! Никуда ты не пойдешь! - закричал Майкл, загораживая ей путь. - Лучше я!

-   У тебя нога в плохом состоянии, - улыбнулась девушка, - к тому же я собираюсь спасать все человечество. Я лишь хочу, чтобы он... оставил нас в покое. Я пойду к колодцу - и отдам ему его золото.

Не сказав более ни слова, Элиса вышла за дверь.

-   Возьми с собой ружье! - крикнул ей вслед Майкл. - Прицелишься, спустишь курок - и все...

-   Это ей вряд ли поможет, - сказал Лео.

-   У него такие острые зубы, - простонал Толстяк, - очень острые...

Путь до колодца показался ей очень длинным. Дрожа, Элиса пробиралась сквозь острую

фиолетовую тьму к старому колодцу, на цыпочках пересекла она двор, не издав ни единого

шороха, и оказалась у цели. Потянув за толстый канат, она осторожно вытащила клад.

И вдруг услышала позади себя чьи-то семенящие шаги. В тусклом лунном свете Элиса

разглядела подкравшегося к ней карлика Кона.

-   Уж не золото ли это мое? - гнусаво улыбнулся карлик.

-   Кто ты такой, черт возьми?! - закричала Элиса.

-   Я карлик Кон, дорогая моя, - ответило чудовище.

-   Ты это искал, да? - девушка одной рукой протянула ему мешочек с золотом. В ту же секунду огромная металлическая клешня вцепилась в него.

-   А!!! - довольно завизжал карлик. - Ко мне возвращается сила... Он подбросил несколько монет вверх, потом попробовал их на вкус:

-   Звенят, как мое золото... и выглядит как мое золото. И пахнет как мое золото. Да... очень похоже на мое золото. Мое золото... мое дорогое вкусное золото...

Оставив карлика Кона наедине со своей коллекцией, Элиса быстрыми шагами вошла в дом.

-   Где черепахи? - спросила она, заметив, что, кроме Майкла, Толстяка и Малыша в комнате никого не было.

-   Они вышли за тобой, - ответил Майкл.

-   Странно, но я их не видела, - удивилась девушка.

-   Ты и не должна была нас видеть... - голос Лео доносился откуда-то с потолка.

Огромное лучистое яйцо бесшумно опустилось на пол и превратилось вновь в четырех черепах-ниндзя.

-   Прости, - сказал Лео, - но мы не решились отпускать тебя одну...

-   Ты ведь все-таки женщина, - добавил Раф.

Элиса засмеялась и крепко пожала их толстые зеленые пальцы.

-   Все хорошо, - сказала она, - это чудовище получило то, что хотело. А теперь мы должны поехать в больницу... вызвать подмогу... все кончилось...

Во дворе перед домом было еще темно. Карлик Кон, скорчившись у колодца, в третий раз пересчитывал свое золото.

-   Девяносто четыре, девяносто пять, девяносто шесть, девяносто семь, девяносто восемь, девяносто девять... одной не хватает! - наконец заключил он и, быстро вскочив, в несколько мгновений оказался у дома.

-   Никому не позволяется отбирать золото у карлика Кона! - прошипел он. В доме было тихо. Только слышались изредка стоны Толстяка:

-   Ухо, ухо... мое ухо...

-   Малыш! Иди возьми на кухне лед! - сказала Элиса. - И вода нужна...

-   Я боюсь заходить на кухню, - растерянно сказал Малыш.

-   Я буду прикрывать, - вызвался Дон.

-   Хорошо, - согласился Лео.

Осторожными шагами, стараясь не скрипеть старыми половицами, Дон и Малыш подобрались к двери. Одним движением Малыш распахнул дверь в кухню.

И сразу же до всех донесся дикий шум, возня, треск ломающихся дверей, топот ног, взвизгивание... а в следующую минуту через выбитую входную дверь влетел какой-то клубок - это была голова карлика Кона. Она светилась фосфорическим блеском, двигаясь в полумраке. Тело и плечи карлика следовали за ней отдельно.

Одним ударом меча Мик и Раф рассекли стену, в сторону которой двигалось, разрубленное Доном чудовище.

Там, возле стены на полу, сидела испуганная, застывшая в оцепенении Элиса. От ужаса она не могла двинуться с места. Огромный бесформенный ком двигался прямо на нее.

-   Спасите! - закричала девушка.

-   Еще один удар, Мик! - крикнул Лео стоящему вблизи другу. - Надо до основания рассечь стену.

Замахнувшись, Мик всадил свой меч по рукоятку в стену.

-   Готово! - закричал он.

Карлик Кон, точнее, его голова, застряв в стене, извивалась в конвульсиях. Его ногти впились в спину Элисе, почти потерявшей сознание.

-   Железо! Надо каленое железо! - закричал Дон. - Я знаю, что карлики боятся каленого железа.

Услышав его слова, карлик Кон завопил и стал дергаться во все стороны, пытаясь освободиться из ловушки.

-   Скорей, Дон! - торопил Майкл. - Поищи что-нибудь на кухне.

-   Там есть лом! - крикнул Малыш, - возле двери.

-   Скорей, Элиса задыхается! - закричал Лео.

В одно мгновение все бросились на помощь Элисе. Но и железные мечи черепах-ниндзя, и обломки кресел, и доски - все, что было пущено в ход, разбивались об эту страшную зловещую голову, застрявшую в стене.

-   Черт! Все напрасно! - закричал Раф.

-   Все напрасно, пока не найдено средство, - согласился Лео.

-   Что делать? - метался Майкл.

Душераздирающие крики Элисы неслись по всему дому.

-   Вот железный лом! - закричал Дон.

Майкл выхватил железо из его рук и швырнул в карлика.

-   Что ты наделал? - закричал Дон. - Надо было его сперва раскалить... Ты все испортил! Карлик, будто услышав его слова, захохотал из стены:

-   Вторая попытка не удалась у тебя, Майкл! Отдайте мое золото! Отдайте!!!

-   Всемилостивый Боже! - вдруг раздался голос Толстяка, - сохрани его душу, сохрани... Толстяк неподвижно стоял на коленях посреди наполненной стонами комнаты. Он повторял

одни и те же слова... Еще и еще раз...

Вдруг наступила тишина. Страшная, волнующая тишина. Чувство, что все стены, двери, окна и предметы вокруг распались на части и что комната проваливается с безумной быстротой куда-то в неизвестном направлении, все глубже и глубже, появилось сразу у всех.

-   Что это? - закричала Элиса, почувствовав, что ужасные острые когти Кона больше не сжимают ее тело.

Послышалось шлепанье ног какого-то невидимого существа, промчавшегося мимо них короткими быстрыми прыжками.

-   По-моему, он сбежал! - закричал Раф.

-   Я тоже слышал! - отозвался Лео.

Но тут же чьи-то фиолетово-блестящие ладони появились на полу, протянулись, увеличиваясь в размерах, через всю комнату, затем добрались до кухни.

Остановились у раскаленной электроплиты. Прожженная насквозь кожа свисала клочьями с этих гигантских ладоней...

Вернувшись в комнату, обожженная почерневшая рука, шевелила растопыренными пальцами, словно нащупывая новую жертву.

-   Это опять он! - прошептал Майкл. Раздался зловещий хохот карлика:

-   Что, хороша ручка?!

Он протянул обожженную ладонь к лицу Майкла, пытаясь ухватить его за нос. Схватив ружье, валявшееся возле дивана, Майкл выстрелил несколько раз в эту гигантскую клешню. Качнувшись, она исчезла.

Но в это время бледные, похожие на призраки, существа, внушающие ужас останки мертвых, отделились от стен и стали скользить по комнате. Ледяной ужас наполнил комнату.

-   Я знаю, как надо действовать! - воскликнул Мик.

Он направил на всю эту нечисть свой универсальный распылитель, наполненный солнечной энергией и живой пыльцой голубого клевера-четырехлистника, собранной в монастыре.

Мощный поток света залил всю комнату. Бесшумно попадали с потолка пузырчатые существа, белые и коричневые пауки, затем раздался глухой шум падающего тела. Сам карлик Кон, оказавшись на середине комнаты, упал замертво. Его безобразное лицо было свернуто на затылок, рот широко открыт.

-   Он мертв! - закричал Толстяк.

-   Мертв! Мертв! - воскликнула Элиса.

Лео, Дон и Раф, переглянувшись, не сказав никому ни слова, быстро расположились по разным углам комнаты, словно вопреки всему ожидая нового, еще более чудовищного натиска.

-   Ты, кажется, попал в него, Мик, - прошептал Майкл, склонившись над трупом.

-   Да, он мертв, - подтвердила Элиса.

-   Как, он убит, по-вашему? - неуверенно спросил Толстяк, глядя на черепах.

-   Пошли, быстро, Толстяк! - крикнула Элиса, хватая его за руку. - Бегом отсюда!

В это время в комнату влетел огромный комар. Он сел на труп карлика и уставился на Мика своими, похожими на человечьи, глазами.

На мгновение Мик отпрянул: прямо перед ним был огромный чудовищный зверь. Крылья у него были короткие и широкие. Из туловища торчали пучки черных волос, морда была длинная, из пасти сочилась слюна, глаза навыкате, словно два белых шара.

-   Распылитель! Мик, скорей! - закричала Элиса.

Но чудовище в тот же миг захлопало крыльями. Это были не взмахи, как у птиц, а какие-то вибрирующие подергивания. Зверь закружился перед Миком. Он не летел, а скорее скользил, чуть приподнявшись над полом. Наконец он приблизился к черепашке совсем близко и ударил его по лицу железной клешней. Невероятная боль обожгла Микеланджело.

Но в это время Лео и Раф нанесли несколько ударов сбоку и сзади и чудовище, описав по комнате круг, заскользило прочь и скрылось.

Раф быстро подбежал к окну и посмотрел, куда оно исчезло. Но кроме фиолетовой мглы, он не смог разглядеть ничего.

-   О, господи! - закричала Элиса, - что теперь делать? Мик! Мик! Ты весь в крови. Боже мой!

-   Не беспокойся, - сказал Лео. - Дон быстро его поднимет на ноги.

Через несколько секунд Донателло, положив свою ладонь вместе с какими-то стеблями, цветами и листами на лоб друга, остановил кровотечение и зарубцевал рану. При этом он держал Мика за левую ногу, постукивая пальцами по пятке.

-   Где он? - спросил Мик.

-   Не знаю, - вздохнул Дон.

В это время откуда-то снизу, будто из-под земли, раздались неясные шорохи и чей-то торопливый топот.

-   По-моему, он в подвале, - сказал Майкл, прислушиваясь.

-   Да, действительно, это доносится из подвала, - подтвердил Лео.

Раф и Дон быстро спустились в подвал. А Лео и Мик плотно заслонили вход.

-   Слушай, Лео, а этот зеленый урод, оказывается, не так уж прост, - попробовал пошутить Микеланджело.

Но Лео не поддержал его шутку. Разговаривать никому не хотелось. Каждый напряженно, не отрываясь, прислушивался к звукам, доносящимся из подвала.

Дважды раздались тяжелые удары. Они слились в один оглушительный звук, но каждый из них возник отдельно. Весь дом будто качнуло. Испуганные, широко раскрытые глаза Элисы смотрели растерянно и беспомощно.

-   Лео, - прошептала она, - неужели опять... все сначала?

В это время Раф и Донателло взбежали по деревянной лестнице из подвала и прикрыли собой дверь. Слышно было, как с обратной стороны двери, из подвала, ударяют камни и доносятся хриплые, булькающие звуки.

-   Где он сейчас? - спросил Лео.

-   В подвале, - ответил Раф.

-   Вряд ли он снова поднимется, - прошептал Дон.

-   Я сейчас приду, - скороговоркой произнесла Элиса и, схватив со стола переносной телефон, снова набрала номер полиции.

Карлик не пробыл в подвале и нескольких минут. Через мгновение дощатый пол комнаты стал издавать натужное гудение и свист. Раздался звук похожий на взрыв. Несколько досок с силой взлетели под потолок. Раф и Мик бросились к дыре.

Лицо карлика, побледневшее, густо оттененное свисающей с волос паутиной, поднималось из черной бездны подвала. Волосы его были всклокочены. В глазах зияла пустота. Откуда-то снизу взвилось черное пламя.

-   Я держу его наготове! - крикнул друзьям Лео и тут же направил в карлика обильную струю пены из огнетушителя.

Захлебываясь в клочьях пены, шипя и дико вращая глазами, карлик заклокотал:

-   Отдайте мое золото!

Малыш, не выдержав всего навалившегося ужаса, вдруг расплакался.

-   Мы все погибаем, - простонал он, - и вы, черепахи, тоже...

-   Прекрати! Прекрати немедленно! - закричал Майкл и, схватив большую кастрюлю из огнеупорного стекла и быстро подбежав к Лео, надел ему ее на голову.

-   Держись, Лео!

Яркие фосфорические языки пламени со всех сторон охватили стоящего на краю темной дыры Лео.

Тем временем, Раф, Мик и Дон с разных сторон, пробиваясь сквозь пламя, отчаянно атаковали карлика. Наконец пожар стих.

-   Где он? - закричал Раф, стряхивая с себя пену.

-   Черт, он уже где-то... - махнул рукой Дон.

-   Алло! - закричала Элиса в телефонную трубку. - Помогите нам! Пожалуйста. Помогите!

Но в этот миг звуки, долетавшие из телефонной трубки, стали прерываться чем-то вроде всхлипываний или приглушенного смеха. Затем раздался гнусавый голос карлика:

-   А где остальное мое золото?

Огромная клешня выползла из телефонного аппарата и протянулась к лицу девушки. Элиса в ужасе отшвырнула трубку.

-   Он убьет нас! - не переставая, плакал Малыш. Раздался телефонный звонок. Еще и еще раз.

-   Алло! - закричала Элиса.

-   Какие-нибудь проблемы? - прогнусавил из трубки карлик. - Может, помочь?

В отчаянии Элиса бросилась на пол и подползла на четвереньках к Майклу, обхватив руками его колени.

-   Господи... Майкл... что здесь творится? Где его золото? - бормотала она сквозь слезы. - Мы же отдали ему все!

Она схватила плачущего Малыша и изо всех сил стала его трясти:

-   Отдайте ему! Слышишь! Отдайте!

-   Я, кажется, знаю, чего он хочет, - тихо сказал Толстяк.

-   Что?! - воскликнул Майкл.

-   Он хочет последнюю золотую монету...

Толстяк оглядел всех присутствующих и быстрыми шагами направился к двери.

-   Держите его! - закричал Малыш. - Последняя золотая монета у него в животе... Он ее проглотил...

Элиса со слезами на глазах подбежала к Толстяку и, порывисто схватив его за руку, прошептала:

-   Толстяк, послушай... Тебе нельзя выходить туда. Наверное, есть какой-нибудь другой способ...

Черепахи быстро переглянулись и подошли к девушке. Лео положил ей руку на плечо и вытер с лица слезы.

-   Подождите. - вдруг воскликнул Толстяк, - ведь Том Санди. Он, наверняка, знает, как его убить.

-   Что? - удивилась Элиса.

-   Когда я был маленьким, мне художник Том Санди рассказывал часто всякие истории про фей, гномов, карликов... И, если уж кто знает, как эту дрянь убить, так только он, - сказал Толстяк.

-   Он, наверное, его и в ящик-то посадил, - предположила Элиса.

-   А где сейчас Том Санди? - спросил Малыш.

-   Художник Том Санди в психбольнице на окраине города... У него лет десять назад был удар, - сказал Мик.

-   Так поехали туда! - воскликнул Толстяк. - Мы должны немедленно ехать.

-   Подожди. У меня есть одна мысль, - задумчиво произнес Лео и стал сгребать в кучу все разбросанные по комнате старые туфли.

-   Что ты делаешь, Лео? - поинтересовался Майкл.

-   Идите за мной! - ответил Лео и, сложив туфли в картонный ящик, осторожно, на цыпочках, вышел из дома во двор.

-   Толстяк! Не закрывай дверь... - прошептал Дон.

Сделав несколько шагов в гулкой предрассветной мгле, друзья застыли, оцепенев от ужаса. Прямо на них, на полной скорости, сидя в кабине гоночного детского автомобиля, украшенного черепами, костями и другими атрибутами смерти, мчался разъяренный карлик. Фары его автомобиля поблескивали фосфорическим светом.

-   Привет, друзья! - закричал карлик, приближаясь к ним. - А где мое золото?

Совершив головокружительный прыжок, Лео оказался перед автомобилем и гигантским усилием воли остановил его. На полной скорости зловещая машина затормозила прямо перед Лео, и карлик вылетел из нее вместе с сиденьем.

В этот миг Лео стал одной рукой выбрасывать из картонного ящика во двор старые туфли, стараясь отбросить их как можно дальше от того места, где стояли его друзья.

На этот раз он не ошибся. Увидев несметное количество нечищеной обуви, карлик, забыв обо всем, принялся за работу. Он ползал по двору, подбирая разбросанные туфли и бормотал: - Чистим! Блестим! Чистим! Блестим!

-   Не теряй времени, Элиса! - закричал Лео, бросаясь к друзьям. - Я, Элиса и Мик - летим в психбольницу к Тому! Раф, Дон и остальные оставайтесь здесь, неподалеку! Раф! Спрячьте с Доном всех в лесу, пока мы не вернемся...

-   Я скоро... - Элиса подбежала к Майклу и крепко поцеловала его в губы.

-   Помни, что я буду тебя ждать... - прошептал Майкл.

В тот же миг лучистое светящееся яйцо, быстро подхватив девушку, понесло ее, испуганную, но счастливую, над мирно спящей землей.

← Назад
Страница 21 из 42
Дальше →

Оглавление

Черепашки-ниндзя и Карлик Кон — стр. 1

Марта — стр. 2

Через десять лет — стр. 3

«Страшный суд» — стр. 4

Зеркало — стр. 5

Соседи — стр. 6

Первое знакомство — стр. 7

В подвале — стр. 8

Радуга — стр. 9

Первая рана — стр. 10

Втроем — стр. 11

Золотая монета Малыша — стр. 12

Том Санди — стр. 13

Карлик убивает ювелира — стр. 14

Ссора Майкла и Элисы — стр. 15

Карлик Кон и полицейский в ночном лесу — стр. 16

«Счастливый клевер» — стр. 17

Случай в лесу — стр. 18

Спасители — стр. 19

Лабиринт ужасов — стр. 20

Рассказанная тайна — стр. 22

Я верю! — стр. 23

Будь счастлива, Элиса! — стр. 24

Часть 2 — стр. 25

Вечер в ресторане — стр. 26

Странная карта — стр. 27

Ник и Джулия — стр. 28

Три правила — стр. 29

Три правила — стр. 30

Автодром — стр. 31

В полицейском участке — стр. 32

Откушенный палец — стр. 33

Смерть Ена — стр. 34

Ник знакомится с черепахами — стр. 35

Похищение Джулии — стр. 36

В норе — стр. 37

Шкатулка — стр. 38

Джулия и черепахи — стр. 39

Лилипуты — стр. 40

Сейф — стр. 41

Смерть карлика — стр. 42